Lapchild Letra Traducción al Español
Cornejo - Niño faldero
by Dogwood
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Dogwood
Por Dogwood
Intro:
Introducción:
G---------999------ (4X) hahaha here we go!
G---------999------ (4X) jajaja ¡allá vamos!
A-6h7-6-4-777-66-7- (4X)
A-6h7-6-4-777-66-7- (4X)
then:
entonces:
A-4-6h7-6-4-666-777-7-6--4-6h7-6-4-666-777-9-
A-4-6h7-6-4-666-777-7-6--4-6h7-6-4-666-777-9-
during the verses, every time you play the C#, play the A--6h7-6-4--A
durante los versos, cada vez que toques C#, toca A--6h7-6-4--A
riff
riff
So we see it start again
Entonces lo vemos comenzar de nuevo.
Another adolescent standing with her friends
Otra adolescente parada con sus amigas.
Just one more guy too shy to tell her how he feels
Sólo un chico más demasiado tímido para decirle cómo se siente.
So when he does, to us it's no big deal
Entonces, cuando lo haga, para nosotros no será gran cosa.
They start to date and hug and kiss and hold hands
Empiezan a tener citas, se abrazan, se besan y se toman de la mano.
Also soon forgetting one of God's great commands
También pronto olvidar uno de los grandes mandamientos de Dios.
It says "You shall have no other gods before me"
Dice "No tendrás otros dioses delante de mí"
Did they care? No, cause they couldn't see
¿Les importó? No, porque no podían ver
CHORUS 1:
CORO 1:
It started with a kiss, not just a little peck
Comenzó con un beso, no sólo un pequeño beso.
Next thing he knew he was slurping on her neck
Lo siguiente que supo fue que estaba sorbiendo su cuello.
It's obvious to see there is no recompense
Es obvio ver que no hay recompensa.
They're just another couple that never made any sense
Son solo otra pareja que nunca tuvo ningún sentido.
(INTRO)
(INTRODUCCIÓN)
C#.......
C#.......
Just as a thought becomes a deed
Así como un pensamiento se convierte en un hecho
Soon there's a mouth you have to feed
Pronto habrá una boca que tendrás que alimentar
Now the child count becomes three
Ahora el recuento de niños pasa a ser tres.
C#........
C#.....
He and she are just alike
el y ella son iguales
Barely got training wheels off their bikes
Apenas quitaron las ruedas de apoyo de sus bicicletas
How did they expect to live carefree?
¿Cómo esperaban vivir sin preocupaciones?
Always whining "There's no time to play"
Siempre quejándose "No hay tiempo para jugar"
Sorry, but that's the price you have to pay
Lo siento, pero ese es el precio que tienes que pagar.
I hope it was worth five minutes of love
Espero que hayan valido cinco minutos de amor.
Shucks, funds are getting tight
Joder, los fondos se están agotando
Money situation doesn't look too bright
La situación monetaria no parece muy brillante
We'll see what happens when push comes to shove
Veremos qué pasa cuando las cosas se pongan feas
CHORUS 2:
CORO 2:
It started with a kiss, not just a little peck
Todo empezó con un beso, no sólo un pequeño beso.
Next thing he knew he was slurping on her neck
Lo siguiente que supo fue que estaba sorbiendo su cuello.
And now they have a kid, another on the way
Y ahora tienen un hijo, otro en camino.
What a shame to see their sky is gray
Que pena ver que su cielo es gris.
CHORUS 3:
CORO 3:
It started with a kiss, not just a little peck
Todo empezó con un beso, no sólo un pequeño beso.
Next thing he knew he was slurping on her neck
Lo siguiente que supo fue que estaba sorbiendo su cuello.
It's obvious to see he stumbled then he fell
Es obvio ver que tropezó y luego cayó.
Their foolish child games put them in a living hell
Sus tontos juegos infantiles los metieron en un infierno.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
