Kaçar Gider Paroles Traduction Française
Tenez le verre plein à l'envers - il s'enfuira
Dolu Kadehi Ters Tut - Kaçar Gider paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Senle ben ve bence aramızda tek bi karış
Toi et moi et je pense qu'il n'y a qu'un pouce entre nous
Olmalıydı lakin hep bi gerginik, bi barış
Cela aurait dû arriver mais il y avait toujours de la tension et de la paix
Bu yarış, kazanmadıkça bitmiyor
Cette course ne se termine que si nous gagnons
Sanki hep mi birdi aklımız da şimdi farklı
Comme si nos esprits étaient toujours les mêmes, mais maintenant ils sont différents
Çözmeliydik bence en başında hep tur attık
Je pense qu'on aurait dû le résoudre, on a toujours fait le tour au début
Kapattık ve şimdi üstümüzde geziyor
Nous l'avons éteint et maintenant il plane au-dessus de nous
Kaçar gider yine gözlerin, yeterli değil miydi sözlerim
Tes yeux s'enfuient à nouveau, mes mots ne suffisaient-ils pas ?
Seni biraz daha tutmaya yanımda
Pour te garder près de moi un peu plus longtemps
"Olmasan olur mu"yu denedim, ilk attığım adımda sendeledim
J'ai essayé "Est-ce que ça va si tu ne le fais pas", j'ai trébuché au premier pas que j'ai fait
Beni biraz daha tutsana yanında
Tiens-moi encore un peu
Gittiğinde gündüzüm gecem bi hayli şaştı
Quand tu es parti, mes jours et mes nuits étaient stupéfaits.
Yalnızım ve ben bu fikre çok yabancılaştım
Je suis seul et je suis tellement éloigné de cette idée
Baktım, sen olmayınca olmuyor
J'ai vu que ça n'arrive pas sans toi
Bildiğim ne varsa söyledim bıraksan artık
Je t'ai dit tout ce que je sais, laisse tomber
İnadı gel benimle belki dersin "İyi ki tattık, atlattık"
Viens avec moi par entêtement, peut-être que tu diras "Je suis content qu'on y ait goûté, on s'en est sorti"
Hayallerim bir bitmiyor
Mes rêves ne finissent jamais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
