Your Heart Paroles Traduction Française
Donavon Frankenreiter - Votre cœur
Donavon Frankenreiter - Your Heart paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
CAPO II
CAPO II
Chord progression is: (relative to capo)
La progression d'accords est : (par rapport au capodastre)
Strum root note with thumb first and follow with the rest of the strings in rhythm...
Grattez d'abord la note fondamentale avec le pouce et suivez le reste des cordes en rythme...
Bridge:
Pont :
some days im only half my size
certains jours, je ne fais que la moitié de ma taille
some days im ten feet kneeling
certains jours, je suis à genoux à dix pieds
some days im the owner of this city
certains jours, je suis le propriétaire de cette ville
and some days i get caught stealing
et certains jours, je me fais prendre en train de voler
first bridge
premier pont
but then i hear the sirens blowing
mais ensuite j'entends les sirènes souffler
the church bells they let me know
les cloches de l'église, ils me l'ont fait savoir
chourus
chourus
its just
c'est juste
your heart
ton coeur
your heart
ton coeur
your heart
ton coeur
your heart
ton coeur
somtimes i feel six feet under
parfois je me sens six pieds sous terre
somtimes i wanna scream loud as thunder
Parfois, j'ai envie de crier aussi fort que le tonnerre
somtimes i know that the world feels like its shaking
Parfois, je sais que le monde a l'impression de trembler
i'd rather be known for giving but for now im taking
je préfère être connu pour donner mais pour l'instant je prends
static in my mind
statique dans mon esprit
just keep fighting the distance and the time
continue juste à lutter contre la distance et le temps
to your heart
à ton coeur
your heart
ton coeur
your heart
ton coeur
your heart
ton coeur
somwhere out there, theres a lost an found
quelque part là-bas, il y a un objet perdu et trouvé
somwhere out there, theres a lasting love
quelque part là-bas, il y a un amour durable
somwhere out there, man its the saddest tune
quelque part là-bas, mec, c'est la chanson la plus triste
somwhere out there, i can hear your heart breaking
quelque part là-bas, j'entends ton cœur se briser
its just your heart
c'est juste ton cœur
your heart
ton coeur
your heart breaking
ton cœur se brise
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
