Dağlar Bağlar Versuri Traducere în Română
Duman - Munți și podgorii
by Duman
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dağlarda bağlarda ben seni Gördüm oralarda
Te-am văzut în munți și în vii
Dağlarda Bağlarda ben Seni Öptüm Buralarda
La munte, la vie, te-am sărutat aici
Günleri ayları yılları saydık
Am numărat zilele, lunile și anii
Biz Kavuşamadık aman
Nu ne-am putut întâlni, oh
Koçları kuzuları tarlayı sattık
Am vândut berbecii, mieii și câmpul
Başlık parası aman
Pretul miresei este ok
Babasıda vermez kapıya dayandım vayy
Nici tatăl lui nu i-ar fi dat. Am stat la uşă, wow.
Kaçıramadımda kızınada yandım vayy
Nu puteam rata și am rănit-o și pe fiica ta, wow
Köprü
pod
Dağlarda bağlarda ben seni Gördüm oralarda
Te-am văzut în munți și în vii
Dağlarda Bağlarda ben Seni Öptüm Buralarda
La munte, la vie, te-am sărutat aici
Günleri ayları yılları saydık
Am numărat zilele, lunile și anii
Biz Kavuşamadık aman
Nu ne-am putut întâlni, oh
Koçları kuzuları tarlayı sattık
Am vândut berbecii, mieii și câmpul
Başlık parası aman
Pretul miresei este ok
Babasıda vermez kapıya dayandım vayy
Nici tatăl lui nu i-ar fi dat. Am stat la uşă, wow.
Kaçıramadımda kızınada yandım vayy
Nu puteam rata și am rănit-o și pe fiica ta, wow
Köprü
pod
Dağlarda bağlarda ben seni Gördüm oralarda
Te-am văzut în munți și în vii
Dağlarda Bağlarda ben Seni Öptüm Buralarda
La munte, la vie, te-am sărutat aici
Dağlarda bağlarda ben seni Gördüm oralarda
Te-am văzut în munți și în vii
Dağlarda Bağlarda ben Seni Öptüm Buralarda
La munte, la vie, te-am sărutat aici
Dağlarda bağlarda ben seni Gördüm oralarda
Te-am văzut în munți și în vii
Dağlarda Bağlarda ben Seni Öptüm Buralarda Şuralarda Oralarda vayy
La munte, la vie, te-am sărutat, aici, acolo, acolo, wow
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.