Last Stop: This Town Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
EELS – Ostatni przystanek: to miasto
by EELS
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
your dead but the world keeps spinning
nie żyjesz, ale świat się kręci
take a spin through the world you left
przemierzaj świat, który opuściłeś
its getting dark a little too early
robi się ciemno trochę za wcześnie
are you missing the dearly bereft ?
tęsknisz za bardzo osieroconym człowiekiem?
taking flight well you could be here tomorrow
dobrze odlatując, możesz tu być jutro
taking flight well you could get here tonight
dobrze odlatując, mógłbyś tu dotrzeć dziś wieczorem
im gonna fly on down for the last stop to this town
Polecę na ostatni przystanek w tym mieście
what?
co?
im gonna fly on down then fly away Well alright
Polecę w dół, a potem odlecę. Cóż, w porządku
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
take a spin through the neighborhood
przejechać się po okolicy
the neighbours scream what you talkin bout
sąsiedzi krzyczą, o czym mówisz
cause they dont know how to let you in and I cant let you out
bo oni nie wiedzą jak cię wpuścić, a ja nie mogę cię wypuścić
what if I was not your only friend in this world
co jeśli nie byłbym twoim jedynym przyjacielem na tym świecie
could you take me were your going if your never coming back
czy mógłbyś mnie zabrać, gdzie idziesz, jeśli nigdy nie wrócisz
im gonna fly on down for the last stop to this town
Polecę na ostatni przystanek w tym mieście
what?
co?
im gonna fly on down then fly away Well alright
Polecę w dół, a potem odlecę. Cóż, w porządku
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
why dont we take a ride away up high in the neighborhood
dlaczego nie pojedziemy gdzieś wysoko w sąsiedztwie
up over the billboards and the factories and smoke
nad billboardami, fabrykami i dymem
im gonna fly on down for the last stop to this town
Polecę na ostatni przystanek w tym mieście
what?
co?
im gonna fly on down then fly away Well alright
Polecę w dół, a potem odlecę. Cóż, w porządku
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
get down get get get down get down
spadaj, spadaj, spadaj, spadaj
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.