Hüznün Gemileri Paroles Traduction Française
Ekin Uzunlar - Navires du chagrin
by Ekin Uzunlar
Ekin Uzunlar - Hüznün Gemileri paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:
Introduction :
Islanduğum ilk yağmursun çölümde
Tu es la première pluie que j'ai mouillée dans mon désert
Başkasinun değeri yok gözümde
Je ne vois la valeur de personne d'autre.
Mühürledum şu kalbumi senunle
J'ai scellé mon cœur avec toi
Vereyim son nefesumi elinde
Laisse-moi donner mon dernier souffle entre tes mains
Demir atar limana
Jette l'ancre dans le port
Hüznün gemileri
navires de tristesse
Yüreğimde yar sancın var
Il y a une douleur dans mon coeur
Uyumam Geceleri
Je ne dors pas la nuit
Bekliyorum gönlünün kapisindan
J'attends depuis la porte de ton cœur
Gidecek yer yok yüreğunden başka
Il n'y a pas d'autre endroit où aller que ton cœur
Yokluğunda daha bağlandum sana
Je suis devenu plus attaché à toi en ton absence
Sarılmak istedim yoktun yanumda
Je voulais te serrer dans mes bras, tu n'étais pas là avec moi
Demir atar limana
Jette l'ancre dans le port
Hüznün gemileri
navires de tristesse
Yüreğimde yar sancın var
Il y a une douleur dans mon coeur
Uyumam Geceleri
Je ne dors pas la nuit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
