Yalanı Yok Versuri Traducere în Română

Ekin Uzunlar - Fără minciuni

by Ekin Uzunlar

Ekin Uzunlar - Yalanı Yok versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Yalanı Yok - Ekin Uzunlar
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ekin Uzunlar Yalanı Yok

Farkedilmez bir hiçlik bu
Acesta este un nimic insesizabil
Düştüğüm çıkılmaz mı
Este imposibil să ies din căderea mea?
Dar gelirmiş yerim yurdum
Patria mea pare prea îngustă pentru a se potrivi
Rüzgar savursa beni
Dacă vântul mă duce departe
Hiç olmazsa burdan geri
Măcar întoarce-te de aici
Ne düşündüysen yanlış değil
Orice ai crezut nu este greșit
Benide korkutuyor aynalarda ki
Mă sperie și oglinzile
Yalanı yok
Nu există minciună
Yalanı yok
Nu există minciună
Biraz benden bak içinden aldıysa
Uită-te puțin la mine, dacă ai chef
Yerine bırak öyle kaç
Lasă-l în pace și fugi
Ooofff yarısı benden bak
Oooff, jumătate din ea este pe aspectul meu
İçimden aldıysa yerine bırak öyle kaç
Dacă mi-a luat-o, lasă-l în urmă și fugi
Kilide vurmuşum herşeyi
Am blocat totul
Yerine kim bilir kendine sor
În schimb, întreabă-te, cine știe?
İzimi bulsanda savursan beni
Chiar dacă îmi găsești urma, aruncă-mă
Hiç olmazsa burdan geri
Măcar întoarce-te de aici
Ne düşündüysen yanlış değil
Orice ai crezut nu este greșit
Benide korkutuyor aynalardaki
Mă sperie și oglinzile
Yalanı yok
Nu există minciună
Yalanı yok
Nu există minciună
Biraz benden bak içinden aldıysa
Uită-te puțin la mine, dacă ai chef
Yerine bırak öyle kaç
Lasă-l în pace și fugi
Ooofff yarısı benden bak
Oooff, jumătate din ea este pe aspectul meu
İçimden aldıysa yerine bırak öyle kaç
Dacă mi-a luat-o, lasă-l în urmă și fugi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.