Yokluğunun Ertesi Songtekst Nederlandse Vertaling
Eli Türkoğlu - Na zijn afwezigheid
by Eli Türkoğlu
Eli Türkoğlu - Yokluğunun Ertesi songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Çaresizlik yakıyor tenimi
Wanhoop verbrandt mijn huid
Aklımdan çıkmıyor, nerdesin, kimlesin
Ik kan het niet uit mijn hoofd krijgen, waar ben je, met wie ben je?
Bugün günlerden Pazartesi
Vandaag is het maandag
Kimseye görünmedim ayrılığın ertesi
Na de breuk kwam ik aan niemand meer opdagen
Ellerimde bak yok ellerin
Kijk naar mijn handen, je hebt geen handen
Arada sırada yine de yanımda olsun isterim
Ik wil nog steeds dat je af en toe bij me bent
Darmadağın olmuş her yerim
Overal waar ik ben is het een puinhoop
Varımı, yoğumu, canımı alsa yine de beklerim
Zelfs als het mijn leven, mijn kracht, mijn leven kost, zal ik nog steeds wachten
Hüzün bastı hayallerimi
Verdriet overspoelde mijn dromen
Bir daha dokunmadı güneş ellerime
De zon heeft nooit meer mijn handen aangeraakt
Bak her tarafım oldu simsiyah
Kijk, alles om mij heen is zwart.
Her beyaz düşünce (gelince) ağlarım
Ik huil bij elke witte gedachte
Derin sessizlik sarıyor içimi
Een diepe stilte omringt mij
Bir matem havası kaplıyor her yeri
Overal hangt een sfeer van rouw
Bugün günlerden Pazartesi
Vandaag is het maandag
Ne kadar yaralandım yokluğunun ertesi
Wat was ik gekwetst na jouw afwezigheid
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
