Man in Love 歌詞 日本語訳

エリック・クラプトン - マン・イン・ラブ

by Eric Clapton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Man in Love

Eric's "Money and Cigarettes" album which
エリックのアルバム『マネー・アンド・シガレッツ』
was released in 1983. This song has three
この曲には 3 つの曲があります。
guitars playing - two doing the blues riff
ギターを演奏 - 2 人がブルースのリフを演奏
patterns and one playing the licks and fills.
パターンと、リック&フィルを演奏するパターンです。
The chords and blues riff are tabbed here,
コードとブルースのリフはここにタブ化されています、
but I haven't tabbed any of the licks.
でも私は何もタブを付けていません。
Here are the different blues riffs in the song
この曲のさまざまなブルースのリフは次のとおりです
(play them during the appropriate chords):
(適切なコードを演奏しながら演奏してください):
"E" Riff "A" Riff "B" Riff
「E」リフ 「A」リフ 「B」リフ
* At each of the spots with an "A*" both guitars play
* 「A*」の付いた各箇所では両方のギターが演奏します
two quick A-chord stabs.
2つの素早いAコードの刺し。
Intro: play "E" Riff alone 4x, then 2nd guitar
イントロ: 「E」リフを単独で 4 回演奏し、次に 2 番目のギターを演奏します。
joins in with chords.
コードで結合します。
Verse 1:
1節:
You're always in my hair, you keep me feeling fine
あなたはいつも私の髪の中にいて、あなたは私の気分を良くしてくれます
I celebrate each time I realize you're really mine
あなたが本当に私のものだと気づくたびに私は祝います
Chorus:
コーラス:
Cause I'm a man in love
だって私は恋する男だから
Yes I'm a man in love
はい、私は恋する男です
I tell it everywhere I go
どこに行ってもそう言います
I want the whole world to know
全世界に知ってもらいたい
That I'm a man in love
私は恋する男だということ
Verse 2:
2節:
I used to be so sad, like a dog without a bone
昔はとても悲しかった、骨のない犬みたいだった
And then you showed me something, baby I had never known
そしてあなたは私に何かを見せてくれました、ベイビー、私は今まで知らなかった
Chorus:
コーラス:
Oh I'm a man in love
ああ、私は恋する男です
I'm a man in love
私は恋する男です
I tell it everywhere I go
どこに行ってもそう言います
I want the whole world to know
全世界に知ってもらいたい
That I'm a man in love
私は恋する男だということ
(solo - use same chords as verse & chorus)
(ソロ - ヴァースとコーラスと同じコードを使用)
Verse 3:
3節:
Well I love to see you walk up and down the street
あなたが通りを行ったり来たりしているのを見るのが大好きです
You look so pretty baby, from your head down to your feet
君は頭から足まで本当に可愛いね
Chorus:
コーラス:
I'm a man in love
私は恋する男です
Yes I'm a man in love
はい、私は恋する男です
I tell it everywhere I go
どこに行ってもそう言います
I want the whole world to know
全世界に知ってもらいたい
That I'm a man in love
私は恋する男だということ
Verse 4:
4節:
Well the minutes seem like hours, and the hours seem like days
そうですね、数分が数時間のように感じられ、数時間が数日のように感じられます
And the days they seem like years every time you go away
そしてあなたが離れるたびにその日々が何年にも感じられる
Chorus:
コーラス:
I'm a man in love
私は恋する男です
Yes I'm a man in love
はい、私は恋する男です
I tell it everywhere I go
どこに行ってもそう言います
I want the whole world to know
全世界に知ってもらいたい
That I'm a man in love
私は恋する男だということ
Yes I'm a man in love....
はい、私は恋する男です...
(repeat and fade)
(繰り返してフェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.