Friday Night Letras Tradução em Português
Eric Paslay - sexta à noite
by Eric Paslay
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Friday Night ? Eric Paslay
Sexta à noite? Eric Paslay
Intro: E A D E A D D D , E A D E A D D D
Introdução: E A D E A D D D, E A D E A D D D
I don't wanna be your monday morning heading back to work
Eu não quero ser sua segunda de manhã voltando ao trabalho
Stuck in traffic going slow, nothing on the radio
Preso no trânsito lento, nada no rádio
I don't wanna be another chore to check off on your list
Eu não quero ser outra tarefa para marcar na sua lista
Of things you gotta do and places that you gotta go
De coisas que você precisa fazer e lugares que você precisa ir
Oo no
Ah, não
I wanna be your Friday night sweet ride
Eu quero ser seu doce passeio de sexta à noite
Summertime sunshine barefoot in the moonlight
Sol de verão com os pés descalços ao luar
I wanna be your jackpot hot spot
Eu quero ser o seu ponto quente do jackpot
Wide open road in a candy apple rag top
Estrada aberta em um top de pano de maçã doce
I wanna set you free
Eu quero te libertar
I wanna take you high
Eu quero te levar para o alto
I wanna be wanna be your friday night
Eu quero ser sua sexta à noite
your friday night
sua noite de sexta-feira
We can rock together, let the good times roll forever
Podemos agitar juntos, deixar os bons tempos rolarem para sempre
Fill up our cup make a memory drink it up
Encha nosso copo, faça uma memória beber
I don't wanna miss another minute wanna live it with you
Eu não quero perder mais um minuto, quero viver isso com você
Beneath the blue sky fallin in love
Sob o céu azul me apaixonando
I wanna be your friday night sweet ride
Eu quero ser seu doce passeio de sexta à noite
Summertime sunshine barefoot in the moonlight
Sol de verão com os pés descalços ao luar
I wanna be your jackpot hot spot
Eu quero ser o seu ponto quente do jackpot
Wide open road in a candy apple rag top
Estrada aberta em um top de pano de maçã doce
I wanna set you free
Eu quero te libertar
I wanna take you high
Eu quero te levar para o alto
I wanna be wanna be your friday night
Eu quero ser sua sexta à noite
your friday night
sua noite de sexta-feira
I wanna be your lemonade in the shade
Eu quero ser sua limonada na sombra
Money in your pocket cause you just got paid babe
Dinheiro no seu bolso porque você acabou de ser pago, querido
I wanna be your friday night sweet ride
Eu quero ser seu doce passeio de sexta à noite
Summertime sunshine barefoot in the moonlight
Sol de verão com os pés descalços ao luar
I wanna be your jackpot hot spot
Eu quero ser o seu ponto quente do jackpot
Wide open road in a candy apple rag top
Estrada aberta em um top de pano de maçã doce
I wanna set you free
Eu quero te libertar
I wanna take you high
Eu quero te levar para o alto
I wanna be, wanna be your friday night
Eu quero ser, quero ser sua sexta à noite
your friday night
sua noite de sexta-feira
Friday night
Sexta à noite
Friday night
Sexta à noite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.