Break of Dawn Paroles Traduction Française
Eric Saadé - L'aube
by Eric Saade
Eric Saade - Break of Dawn paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Eric Saade - Break of Dawn
Eric Saadé - L'aube
Hey guys, this is my first tab, i hope it's okay, i tried to find easy chords to
Hé les gars, c'est mon premier onglet, j'espère que ça va, j'ai essayé de trouver des accords faciles à
play this song, that are as accurate as possible. Please vote and comment, i would
jouez cette chanson, aussi précisément que possible. S'il vous plaît votez et commentez, je le ferais
really appreciate it.. :) The only thing is, he sings the verses lower and the
je l'apprécie vraiment .. :) La seule chose est qu'il chante les couplets plus bas et le
chorus higher, so you might wanna try and experiment with your capo how to play it
le refrain est plus élevé, donc vous voudrez peut-être essayer d'expérimenter avec votre capodastre comment le jouer
best so you can sing it easily... :D - yours, Dracaena
mieux pour que vous puissiez le chanter facilement... :D - le vôtre, Dracaena
I don't wanna wake up lonely
Je ne veux pas me réveiller seul
I can't stand another night alone in my bed
Je ne peux pas supporter une autre nuit seule dans mon lit
Missing, hoping
Manquant, en espérant
At the break of dawn
A l'aube
I won't let go
je ne lâcherai pas
Won't give up no
Je n'abandonnerai pas non
Think about home when you're far away
Pensez à la maison quand vous êtes loin
Think about me when I wake up and you're gone
Pense à moi quand je me réveille et que tu es parti
At the break of dawn
A l'aube
Think about us when we said forever
Pensez à nous quand nous avons dit pour toujours
Think about me and remember I'm alone
Pense à moi et souviens-toi que je suis seul
At the break of dawn
A l'aube
(you can pause here) G
(vous pouvez faire une pause ici) G
At the break of dawn
A l'aube
(verse same as before, chorus too)
(couplet le même qu'avant, refrain aussi)
I keep dreaming you'll be with me
Je continue de rêver que tu seras avec moi
I believe that somewhere down the line you'll be mine
Je crois que quelque part, tu seras à moi
In the twilight
Au crépuscule
I feel your beating heart
Je sens ton cœur battre
I won't let go
je ne lâcherai pas
Won't give up no
Je n'abandonnerai pas non
Think about home when you're far away
Pensez à la maison quand vous êtes loin
Think about me when I wake up and you're gone
Pense à moi quand je me réveille et que tu es parti
At the break of dawn
A l'aube
Think about us when we said forever
Pensez à nous quand nous avons dit pour toujours
Think about me and remember I'm alone
Pense à moi et souviens-toi que je suis seul
At the break of dawn
A l'aube
At the break of dawn
A l'aube
My hands were cold and dry
Mes mains étaient froides et sèches
Your cheeks were red
Tes joues étaient rouges
We promised that we'd love
Nous avons promis que nous aimerions
C (hold)
C (maintenir)
forever, that's what we said
pour toujours, c'est ce que nous avons dit
That's what we said
C'est ce que nous avons dit
oh, oh, oh, ooh
oh, oh, oh, ooh
(chorus same as before)
(refrain comme avant)
Think about home when you're far away
Pensez à la maison quand vous êtes loin
Think about me when I wake up and you're gone
Pense à moi quand je me réveille et que tu es parti
At the break of dawn
A l'aube
Think about us when we said forever
Pensez à nous quand nous avons dit pour toujours
Think about me and remember I'm alone
Pense à moi et souviens-toi que je suis seul
At the break of dawn
A l'aube
At the break of dawn
A l'aube
At the break of dawn
A l'aube
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
