The Circle Married the Line Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Feist - Çember Çizgiyle Evlendi

by Feist

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Feist The Circle Married the Line

I don't... actually know chord names and I'm sure there are some mistakes but this plays
Aslında akor isimlerini bilmiyorum ve bazı hatalar olduğuna eminim ama bu çalıyor
for me pretty well acoustically. Help/comments very very welcome.
Benim için akustik olarak oldukça iyi. Yardım/yorumlar çok hoş geldiniz.
video here: http://www.youtube.com/watch'v=0Zf8Tyda_QU
videosu burada: http://www.youtube.com/watch'v=0Zf8Tyda_QU
INTRO/CHORUS (marked as (*))
GİRİŞ/KORO ((*) olarak işaretlenmiştir)
I know itll need to go from good to worse
İyiden kötüye gitmesi gerektiğini biliyorum
Living in the past begins the ending first
Geçmişte yaşamak önce sonla başlar
All I want is a horizon line
Tek istediğim bir ufuk çizgisi
Get some clarity following signs
İşaretleri takip ederek biraz netlik kazanın
Ill keep on the path that leads up to the clearing
Açıklığa giden yolu takip edeceğim
Keep some distance while the words comes in so near and
Kelimeler bu kadar yaklaşırken biraz mesafe bırakın ve
Then Ill head out to horizon lines
Sonra ufuk çizgilerine doğru yola çıkacağım
Get some clarity ocean-side
Okyanus tarafında biraz netlik elde edin
A(once and leave)
A(bir kez ve ayrıl)
Realize what you know that you know by now that...
Şu ana kadar bildiğiniz şeyin farkına varın...
First light was, last light was alright when
İlk ışık iyiydi, son ışık iyiydi
The circle married the line
Çember çizgiyle evlendi
First light was, last light was alright when
İlk ışık iyiydi, son ışık iyiydi
The circle married the line
Çember çizgiyle evlendi
and repeat. but on the last few goes through the chorus strum the chords instead of picking.
ve tekrarlayın. ancak son birkaçında koroyu seçmek yerine akorları tıngırdatarak geçiyor.
D, (not sure about this one, i played G but it sounds off), A
D, (bundan emin değilim, G oynadım ama kulağa kötü geliyor), A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.