Youngest Frankenstein Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ferraby Aslan Yürekli - En Genç Frankenstein

by Ferraby Lionheart

Ferraby Lionheart - Youngest Frankenstein şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Youngest Frankenstein - Ferraby Lionheart
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ferraby Lionheart Youngest Frankenstein

Youngest Frankenstein - Ferraby Lionheart
En genç Frankenstein - Ferraby Aslan Yürekli
E A B7 B11no5
E A B7 B11no5
Basic picking pattern is a variation of picking gbdebgb through the chords above.
Temel toplama modeli, yukarıdaki akorlar aracılığıyla gbdebgb'yi seçmenin bir çeşididir.
Sometimes he hammers on the d string when landing on the E chord.
Bazen E akoruna inerken d teline vuruyor.
[intro
[Giriş
]
]
[verse i
[ayet ben
]
]
You made me what I am
Beni olduğum kişi yaptın
You cooked me in a can
Beni bir kutuda pişirdin
And sewed a heart inside
Ve içine bir kalp diktim
Strong arms from the shipyard man
Tersanecinin güçlü kolları
Legs like Peter Pan
Peter Pan gibi bacaklar
Yeah you took me around the town
Evet beni şehirde gezdirdin
[bridgetto
[bridgetto
]
]
A7 E B11no5 E
A7 E B11no5 E
[verse ii
[ayet ii
]
]
You taught me how to speak
Bana nasıl konuşulacağını öğrettin
Showed me what to eat
Bana ne yiyeceğimi gösterdi
Yeah you gave me lots of friends (mmm)
Evet bana bir sürü arkadaş verdin (mmm)
You-(ooo) showed fire burns
Sen-(ooo) yangın yanıklarını gösterdin
Taught me tables turn
Bana masanın dönüşünü öğretti
Now I'm turning on the heat
Şimdi ısıyı açıyorum
[chorus
[koro
]
]
You taught me how to run (yeah)
Bana nasıl koşacağımı öğrettin (evet)
Oh you taught me how to run (yes you did)
Ah bana nasıl koşacağımı öğrettin (evet öğrettin)
Oh you taught me how to run
Ah bana nasıl koşacağımı öğrettin
Now I'm running away from you
Şimdi senden kaçıyorum
[bridgetto
[bridgetto
]
]
A7 E B11no5 E
A7 E B11no5 E
[verse iii
[ayet iii
]
]
Tall and tattered with your tails
Uzun ve kuyruklarınla birlikte yırtık pırtık
Your long forgotten gale
Uzun zamandır unutulmuş fırtınan
No this ship aint gonna sail (mmm hmmm)
Hayır bu gemi yelken açmayacak (mmm hmmm)
And I'd be standing in the stern
Ve ben kıç tarafta duruyor olurdum
You taught me how to learn
Bana nasıl öğreneceğimi öğrettin
Now I'm learning you cheating ways
Şimdi senin hile yapma yollarını öğreniyorum
[chorus
[koro
]
]
You taught me how to run (yeah)
Bana nasıl koşacağımı öğrettin (evet)
Oh you taught me how to run (yes you did)
Ah bana nasıl koşacağımı öğrettin (evet öğrettin)
Oh you taught me how to run
Ah bana nasıl koşacağımı öğrettin
Now I'm running away from you
Şimdi senden kaçıyorum
[big finish
[büyük bitiş
]
]
Now I'm running away from you
Şimdi senden kaçıyorum
//bikes//
//bisikletler//

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.