Throw It Away 歌詞 日本語訳
フィクションファミリー - それを捨ててください
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THROW IT AWAY FICTION FAMILY
それを捨てなさい フィクションファミリー
~INTRO~
~イントロ~
~VERSE~
~詩~
I think about the love I live a figure made of clay
愛について考える 粘土で作った人形に生きている
I think about the things I've lost the things I give away
失ったもの、手放したもののことを考える
And when I'm in a certain mood I search the halls and look
そして、特定の気分になったとき、廊下を探して見てみましょう
One night I found these magic words in a magic book
ある夜、魔法の本で魔法の言葉を見つけた
~CHORUS~
~コーラス~
Throw it away throw it away
捨てて捨てて
Give your love live your life each and every day
あなたの愛に毎日あなたの人生を生きてください
Keep your hands wide open let the sun shine through
手を大きく開いて太陽の光を当ててください
Cause you can never lose a thing if it belongs to you
だって、それが自分のものなら、決して失うことはないから
~VERSE~
~詩~
There's a hand to rock the cradle there's a hand to help us stand
ゆりかごを揺らす手がある 私たちが立つのを助ける手がある
With a gentle kind of motion as it moves across the land
穏やかな動きで大地を移動する
And two hands are clenched and open to survive the love it brings
そして、それがもたらす愛を生き抜くために両手が握り締められ、開かれている
So keep your hands wide open if you need anything
だから何か必要なときは手を大きく開いておいてください
~CHORUS~
~コーラス~
Throw it away throw it away
捨てて捨てて
Give your love live your life each and every day
あなたの愛に毎日あなたの人生を生きてください
Keep your hands wide open let the sun shine through
手を大きく開いて太陽の光を当ててください
Cause you can never lose a thing if it belongs to you
だって、それが自分のものなら、決して失うことはないから
~OUTRO-CHORUS~
~アウトロコーラス~
Throw it away throw it away
捨てて捨てて
Give your love live your life each and every day
あなたの愛に毎日あなたの人生を生きてください
Keep your hands wide open let the sun shine through
手を大きく開いて太陽の光を当ててください
Cause you can never lose a thing if it belongs to you
だって、それが自分のものなら、決して失うことはないから
No you can never lose a thing if it belongs to you
いいえ、それが自分のものであれば、決して失うことはありません
/ = slide up
/ = 上にスライドします
I hope you enjoy this tab and that it is easy to follow. If you do like this
このタブがわかりやすく、気に入っていただければ幸いです。こうすれば
tab a rating is welcome and if you have something to say/correct, comments
タブ 評価は歓迎です。言いたいことや修正したいことがあれば、コメントしてください
are welcome as well.
も大歓迎です。
Peace, Love, I'm out.
平和、愛、私は出ました。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
