Ölesim Geldi Versuri Traducere în Română

Fikret Kızılok - Moartea mea a venit

by Fikret Kızılok

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fikret Kızılok Ölesim Geldi

Farketmeden gelip geçiyor seneler
Anii vin și trec fără să bagi în seamă
Yasadikça çözülen garip bilmeceler
Ghicitori ciudate care se rezolvă pe măsură ce trăiești
Bu virane geçmisi gönlüm neden heceler
De ce inima mea silabează acest trecut ruinat?
Belki de onlara dönesim geldi
Poate ar trebui să mă întorc la ei
Dilimin ucunda zaman beni sayiklar
Timpul îmi spune pe vârful limbii
Kagittan bir sandal dönmeyen uçurtmalar
O barcă de hârtie cu zmee care nu se învârt
Gönlümün bahçesine açilan patikalar
Cărări care duc la grădina inimii mele
Belki de geçmise dönesim geldi
Poate ar trebui să mă întorc în trecut
Dönesim geldi dönesim geldi dönesim geldi dönesim geldi
Mă întorc, mă întorc, mă întorc, mă întorc, mă întorc
Sabah bir sir gibi kopardi geceden
Dimineața a izbucnit din noapte ca un secret
Herseyi anlardi gözlerim gözlerinden
Ochii mei au înțeles totul din ochii tăi
Zamansiz ayrildi ellerim ellerinden
Mâinile mele le-au părăsit pe ale tale prematur
Simdi ise onlari tutasim geldi
Acum este timpul să le țin în brațe
Içimde sen vardin bilmezdim bildigini
Erai în mine, nu știam că știi
Anlamazdim o zaman neden üzdügümü
Nu am înțeles de ce eram supărat atunci
Nasil da saklardim seni sevdigimi
Cum aș putea ascunde că te iubesc?
Simdi ise onlari diyesim geldi
Acum vreau să le spun
Diyesim geldi diyesim geldi diyesim geldi diyesim geldi
Vreau să spun că a venit, vreau să spun că a venit, vreau să spun că a venit, vreau să spun că a venit
Çözdükçe dolasan bir yumaksin içimde
Ești o minge care se încurcă în mine pe măsură ce o desfășoară.
Sen geliyorsun kapilar açildikça
Vii când ușile se deschid
Gölgem gibi arkama bakindikça
În timp ce mă uit în spatele meu ca umbra mea
Dönüpte sana kosasim geldi
M-am întors și am fugit la tine
Dudaklarim titriyor adini söyledikçe
Buzele îmi tremură când rostesc numele tău
Dönmek kolay degil içini bilmedikçe
Nu este ușor să te întorci dacă nu știi ce este înăuntru
Yasayacak gibisin kalbim durmadikça
Se pare că vei trăi atâta timp cât inima mea nu se oprește
Seni unutmak için ölesim geldi
Vreau să mor ca să te uit
Ölesim geldi ölesim geldi ölesim geldi ölesim geldi
Vreau să mor, vreau să mor, vreau să mor, vreau să mor
Ölesim geldi ölesim geldi ölesim geldi ölesim geldi
Vreau să mor, vreau să mor, vreau să mor, vreau să mor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.