Up to Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beş Kez Ağustos - Bana Bağlı

by Five Times August

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Five Times August Up to Me

Five Times August
Beş Kez Ağustos
Acoustic Sessions
Akustik Oturumlar
Its a good song, and no one tabbed it, so i took it upon myself to do it.
Güzel bir şarkı ve kimse onu işaretlemedi, ben de bunu yapmayı kendime görev bildim.
Im not tabbing out the solo part, its bascially just a jam. Just mess around with the
Solo kısmı çıkarmıyorum, temelde sadece bir şarkı. Sadece ortalığı karıştır
part and itll sound good
bölüm ve kulağa hoş gelecek
CAPO II - Standard Tuning
CAPO II - Standart Ayarlama
everything is tabbed relative to the capo
her şey capo'ya göre sekmeli
Intro/Verse (most of the song)
Giriş/Ayet (şarkının çoğu)
Thumb Thumb/Pinky (whichever you prefer)
Başparmak Başparmak/Pembemsi (hangisini tercih ederseniz)
Then when it goes "you dont desire me" it goes:
Sonra "beni arzulamıyorsun" deyince şöyle oluyor:
the chorus is:
koro şöyle:
g-333333 all this x2
g-333333 tüm bunlar x2
then back to intro/verse part
sonra giriş/ayet kısmına geri dönelim
then chorus
sonra koro
then the bridge part (its up to me...its up to me...and im still falling)
sonra köprü kısmı (bu bana kalmış...bana kalmış...ve hâlâ düşüyorum)
then back to the intro/verse part
sonra giriş/ayet kısmına geri dönün
then chorus
sonra koro
then bridge
sonra köprü
then the solo jam, its a fuse of the chorus and the bridge. just use some slapping of
sonra solo jam, koronun ve köprünün sigortası. sadece biraz tokat at
strings, the same chords, and throw that pinky on some higher strings everyonce and awhile
teller, aynı akorlar ve serçe parmağını arada sırada daha yüksek tellere at
itll be similar enough. no one will
yeterince benzer olacak. kimse yapmayacak
really notice its that different.
gerçekten bu kadar farklı olduğunu fark ettim.
Good luck, this should be at least 85-90% right. And since its the only one here, itll
Hayırlı olsun, bu en az %85-90 doğru olmalı. Ve buradaki tek kişi o olduğundan,
good enough for now
şimdilik yeterince iyi
Peace
Barış

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.