Porzellan Testo Traduzione Italiana
Foto - Porcellana
by Fotos
Fotos - Porzellan testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Deine haare fallen wie laub
I tuoi capelli cadono come foglie
in dein gesicht
in faccia
fallen wie laub
cadono come foglie
deine augen blicken taub
i tuoi occhi sembrano insensibili
auf mich
su di me
blicken nur noch taub
sembri semplicemente insensibile
auf mich
su di me
bin ein automat fr dich
Sono un automa per te
bin ein automat
sono un automa
blass glnzt deine haut
La tua pelle risplende pallida
im licht
alla luce
blass glnzt deine haut
La tua pelle risplende pallida
so wie porzellan
come la porcellana
so wie Porzellan
come la porcellana
A* (ausklingen lassen)
A* (lascialo svanire)
so wie Porzellan
come la porcellana
ich nehme gift gegen gift
Prendo veleno per veleno
nehme gift, doch gegen dich
prendi il veleno, ma contro te stesso
gibt es kein gegengift
non esiste un antidoto
gibt es ein wort das trifft
C'è una parola adatta?
gibt es eins, das dich trifft
ce n'è uno che ti colpisce
so wie dein blick mich trifft
il modo in cui il tuo sguardo mi colpisce
wie aus stein, hart und kalt
come la pietra, dura e fredda
wie aus stein, wie asphalt
come pietra, come asfalto
so wie porzellan
come la porcellana
so wie Porzellan
come la porcellana
so wie Porzellan
come la porcellana
(dieser deuchgang insgesamt 8x)
(questa immersione è stata effettuata 8 volte in totale)
(lsst du mich fallen
(mi lasci cadere?
so wie porzellan
come la porcellana
lsst du mich zerschallen
mi distruggerai
so wie porzellan
come la porcellana
so wie porzellan)
come la porcellana)
Dieser teil wird im hintergrund gesungen
Questa parte è cantata in sottofondo
A* = ein normales A und verschiebe den "Ringfinger" in den 3.Bund
LA* = LA normale e sposta l'"anulare" al 3° tasto
Bei fragen ect pp fragen the.salom@googlemail.com
Se hai domande ecc., chiedi a the.salom@googlemail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
