Bomb's Away Paroles Traduction Française

Foxy Shazam - La bombe est loin

by Foxy Shazam

Foxy Shazam - Bomb's Away paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Bomb's Away - Foxy Shazam
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Foxy Shazam Bomb's Away

I'm pretty sure about all these, except for the "little pieces of their bodies blowing
Je suis presque sûr de tout cela, à l'exception des "petits morceaux de leur corps qui soufflent
wind" line in the chorus, and the part that goes "that's it I quit and all the targets
vent" dans le refrain, et la partie qui dit "ça y est j'arrête et toutes les cibles
been hit....." which I'm pretty sure is wrong. Somebody please correct me?
été touché.....", ce qui, j'en suis presque sûr, est faux. Quelqu'un me corrige s'il vous plaît ?
Intro: G
Introduction : G
Hear the sun crashing down from the sky
Écoutez le soleil se coucher du ciel
Darkness crawls coming in from all sides
L'obscurité rampe venant de tous les côtés
That's it I quit
ça y est j'ai arrêté
And all the targets have been hit
Et toutes les cibles ont été touchées
Our home, our vine
Notre maison, notre vigne
We'll all have vengeance time
Nous aurons tous un moment de vengeance
Bombs away, bombs away
Bombes loin, bombes loin
Little pieces of their bodies blowing in the wind
Des petits morceaux de leurs corps soufflés par le vent
Bombs away,
Bombes loin,
(And then for the solo go back to G B Em C)
(Et puis pour le solo, retournez à G B Em C)
Bombs away, bombs away
Bombes loin, bombes loin
Little pieces of their bodies blowing in the wind
Des petits morceaux de leurs corps soufflés par le vent
Bombs away
Bombes loin
I said bombs away
J'ai dit les bombes
One, two, three, four, boom
Un, deux, trois, quatre, boum
(On boom it cuts back to piano, which goes through the G B Em C one last time)
(Sur boom ça revient au piano, qui passe une dernière fois par le G B Em C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.