A Love Worth Keeping Paroles Traduction Française
Frank Turner - Un amour qui vaut la peine d'être gardé
by Frank Turner
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
:E E E E7: (4x)
:E EE E7: (4x)
Rise in the morning at sunrise
Se lever le matin au lever du soleil
Strangers around me sleep soundly at rest
Les étrangers autour de moi dorment profondément au repos
Phones and computers become me
Les téléphones et les ordinateurs deviennent moi
Signals stretch back to the lands that I've left
Les signaux remontent aux terres que j'ai quittées
Oh in the quiet times
Oh dans les moments calmes
Hsus4
Hsus4
Count up the things that I love
Compte les choses que j'aime
Slip through the road lights
Glissez-vous à travers les feux de la route
Hsus4
Hsus4
The trail of wandering back
La piste du retour en arrière
Left you while you were sleeping
Je t'ai quitté pendant que tu dormais
Left you the warmth in the bed, where I lay
Je t'ai laissé la chaleur dans le lit, où je m'allonge
You left me a love worth keeping
Tu m'as laissé un amour qui vaut la peine d'être gardé
You left me a diary to count off the days
Tu m'as laissé un journal pour compter les jours
And so in the quiet times
Et ainsi dans les moments calmes
Hsus4
Hsus4
I saver the things that I've lost
Je sauve les choses que j'ai perdues
And slip through the road lights
Et passe à travers les feux de la route
Hsus4
Hsus4
And wonder how I came to this
Et je me demande comment j'en suis arrivé là
I guess you never know
Je suppose qu'on ne sait jamais
Lost until you have something to lose
Perdu jusqu'à ce que tu aies quelque chose à perdre
Choice until you have something to choose ... Choose
Choix jusqu'à ce que vous ayez quelque chose à choisir... Choisissez
-SOLO-
-SOLO-
So give me my quiet times
Alors donne-moi mes moments de calme
Hsus4
Hsus4
To mourn for the things that I've lost
Pour pleurer les choses que j'ai perdues
And find me on the road lights
Et retrouve-moi aux feux de la route
Hsus4
Hsus4
Counting the miles and the cost
Compter les kilomètres et le coût
So I never knew
Donc je n'ai jamais su
Lost cos I had nothing to lose
Perdu parce que je n'avais rien à perdre
Choice cos I had nothing to choose
Choix parce que je n'avais rien à choisir
But all the things you do
Mais toutes les choses que tu fais
The way that you close your door
La façon dont tu fermes ta porte
The way that you guard your shore
La façon dont tu gardes ton rivage
Darling, I'm coming home ... sooooooooon
Chérie, je rentre à la maison... sooooooooon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
