Bomonti Sokakları Letra Traducción al Español

Noche - Calles Bomonti

by Gece

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gece Bomonti Sokakları

Hiç olur mu vazgeçmek ? Yarı yoldan geri dönmek
¿Es posible alguna vez rendirse? volver a la mitad del camino
Yakışmaz bize. Yürekten sevince
No nos conviene. Del corazón a la alegría
Bomonti sokaklarında
En las calles de Bomonti
Şerefine güzel dünya
Saludos al hermoso mundo.
Dönerken tersine
Marcha atrás al girar
Hatırlatırsın beni bana
me recuerdas a mi
Aynalarla yüzleştim
Me enfrenté a los espejos
Derin bir oh çektim
respiré hondo
Ters yüz ettim hayatı
Puse mi vida patas arriba
Yaşamayı öğrendim
aprendí a vivir
Hiç olur mu vazgeçmek ? Yarı yoldan geri dönmek
¿Es posible alguna vez rendirse? volver a la mitad del camino
Yakışmaz bize. Yürekten sevince
No nos conviene. Del corazón a la alegría
Beni ben yapan hikayem. Dostlarım tek şahidim
Mi historia me hace quien soy. Mis amigos son mis únicos testigos.
Paylaşınca tam ortadan gerçek keyfi öğrendim
Cuando compartí, aprendí la verdadera alegría desde el medio.
Bomonti sokaklarında şerefine güzel dünya
En honor al hermoso mundo en las calles de Bomonti
Dönerken tersine hatırlatırsın beni bana
Cuando regresas, me recuerdas a mí al revés.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.