When the Credits Roll 歌詞 日本語訳

ジョージ・ストレイト - クレジットがロールするとき

by George Strait

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

George Strait When the Credits Roll

Capo is on 2nd Fret. Hope you enjoy!
カポタストは2フレットにあります。楽しんでいただければ幸いです。
Verse 1:
1節:
I've played the rebel teenager, the mysterious stranger, The wild child on the run,
私は反逆者のティーンエイジャー、謎の見知らぬ人、逃走中の野生児を演じてきました。
I've been the college dropout, the commitment cop out, The comin' home prodigal son
私は大学を中退し、警察から出て、帰ってきた放蕩息子だった
It feels kinda like a movie, Makes me wonder what I'm gonna see
なんだか映画みたいな気分になる、何を見るか気になる
Chorus:
コーラス:
When the credits roll and the show is over, and I see all the parts I played
クレジットが流れてショーが終わり、自分が演奏したパートがすべて表示されるとき
Get a glimpse of my soul up on that screen, I only hope I can say
そのスクリーンに私の魂を垣間見てください、私はただそう言うことができることを願っています
I was a little less villain, And a little more hero,When the credits roll
クレジットが流れるとき、私は少し悪役ではなくなり、もう少しヒーローになった
Verse 2:
2節:
Was I in it for the money was I trying' to be funny, Was it all about me being right,
お金のためだったのか、面白くしようとしていたのか、すべては自分が正しいことだったのか、
Was I a stand up witness did I offer some forgiveness, to help somebody see the light,
私は立ち証人だったのだろうか、誰かが光を見られるように助けるために、ある程度の許しを与えたのだろうか、
When the curtain comes down some day, I wonder what the crtic'll say
いつか幕が下りる時、批評家は何て言うだろう
Chorus:
コーラス:
When the credits roll and the show is over, and I see all the parts I played
クレジットが流れてショーが終わり、自分が演奏したパートがすべて表示されるとき
Get a glimpse of my soul up on that screen, I only hope I can say
そのスクリーンに私の魂を垣間見てください、私はただそう言うことができることを願っています
I was a little less villain, And a little more hero,When the credits roll
クレジットが流れるとき、私は少し悪役ではなくなり、もう少しヒーローになった
Outro:
アウトロ:
When the credits roll, and the show is over, and I see all the parts Ive played
クレジットが流れてショーが終わり、自分が演奏したパートがすべて表示されるとき
Get a glimpse of my soul up on that screen,I only hope I can say,
そのスクリーンに私の魂を垣間見てください、私はただこう言えることを願っています、
I was a little less villain, and a little more hero, when the credits roll.
エンドロールが流れると、私は悪役ではなくなり、もう少しヒーローになっていました。
Thats it! Enjoy! This is my first tab I've ever done so please give me feed back!
それでおしまい!楽しむ!これは私が初めて作成したタブなので、フィードバックをお願いします。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.