Come to the Well Testo Traduzione Italiana

Gino Vannelli - Vieni al pozzo

by Gino Vannelli

Gino Vannelli - Come to the Well testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Come to the Well - Gino Vannelli
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gino Vannelli Come to the Well

Come to the well she said
Vieni al pozzo, disse
Come eat my bread
Vieni a mangiare il mio pane
Come drink the water of life
Vieni a bere l'acqua della vita
Enter my valley deep
Entra nella mia valle profonda
Let the angels weep
Lascia che gli angeli piangano
F#m7addB F#7 A/B b F#m/e e
FA#m7addB FA#7 LA/SI si FA#m/mi e
Re joice and touch the good earth to ni-i-i.. ight
Rallegrati e tocca la buona terra per la notte
And there was gingham and silk
E c'erano percalle e seta
Sage, honey and milk
Salvia, miele e latte
Sweetmeats, spirits and wine
Dolci, liquori e vino
She bathed us in sweet balms of rose
Ci ha bagnato con dolci balsami di rosa
Lit candles of clove
Candele accese di chiodi di garofano
And lay her glistening body on
E adagiare il suo corpo scintillante
mi-i- ine
mi-i-ine
We stayed locked in love
Siamo rimasti chiusi nell'amore
In leaves of green and gold
In foglie verdi e dorate
She touched, I trembled, we kissed
Lei mi ha toccato, io ho tremato, ci siamo baciati
I poured the contents of my aching
Ho versato il contenuto del mio dolore
heart and soul
cuore e anima
Soon she woke up with the sun
Presto si svegliò con il sole
Filled with seeds of worlds to come
Pieno di semi di mondi a venire
e F#7/Bb A9#11
e Fa#7/Sib La9#11
Come to the well she said
Vieni al pozzo, disse
Come eat my bread
Vieni a mangiare il mio pane
f# F#m7-5 A/B b
fa# fa#m7-5 la/si si
Come and drink the wa-a-a- ter o-of
Vieni a bere l'acqua-a-a-ter o-of
/9us4
/9us4
life ohhhwa-A-A-aH!
vita ohhhwa-A-A-aH!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.