Gipsyrock Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gipsy Kings – Gipsyrock
by Gipsy Kings
Gipsy Kings - Gipsyrock tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro:
Wprowadzenie:
N.C. A
NCA
|---------------------------|--------0-{5-{5-.5-.5-{5-|
|--------------------------|------------0-{5-{5-.5-.5-{5-|
|-------5--------5--------5-|------0---}5-}5-5-|
|-------5-------5--------5-|------0-------}5-}5-5-|
|-----6--------6--------6---|----1-----6-}6-{6-|
|---------6--------6------------6---|----1-----6-}6-{6-|
|---6--------6--------6-----|----------}7-}7-7-|
|---6------------6--------6---------|--------------}7-}7-7-|
|-7--------5--------4-------|-2--------7-}7-{7-|
|-7--------5------------4------|-2--------7-}7-{7-|
|---------------------------|----------.5-.5-{5-{5-.5-|
|--------------------------|----------.5-.5-{5-{5-.5-|
Part I
Część I
|-4-5p4-0---2/5-4-4--------{2---2p0----2p0----2-{0-|
|-4-5p4-0---2/5-4-4-------{2---2p0----2p0----2-{0-|
|-------------------5----4-}3---3---3--3---3--3-}2-|
|--------------------------------5----4-}3---3---3--3---3--3-}2-|
|------------------------5-{4---4---4--4---4--4-{2-|
|------------------------5-{4---4---4--4---4--4-{2-|
|------------------------5-}4-------4------4----}2-|
|-----------------------5-}4-------4------4--------}2-|
|---5\4----5\4----5-7-7-7-5-4-7--------{2-|
|---5\4----5\4----5-7-7-7-5-4-7--------{2-|
|-5------5-----5----------------5----4-}3-|
|-5------5----------5----------------5--------4-}3-|
|------------------------------------5-{4-|
|------------------------------------5-{4-|
|------------------------------------5-}4-|
|-----------------------------------5-}4-|
Part II
Część II
|-4---------------------------------{2-|---------------------0-2-0-------|
|-4--------------------------------{2-|------------------------0-2-0-------|
|---7p5-7------5------4------2------}0-|---0h1------0h1h2--4-------4-2-0-|
|---7p5-7------5------4------2------}0-|---0h1------0h1h2--4-------4-2-0-|
Part III
Część III
|-----------------------{2--------------{2-|
|-----------------------{2-------------{2-|
|-1-2-2/4-2-1-2-1----}5-5-{4-|
|-1-2-2/4-2-1-2-1----}5-5-{4-|
|-------{5-{5-{5-{5--{5-{5-{5-{5--{4-{4-{4-.4-.4-.4-.4-{4-.4-{4-|
|-------{5-{5-{5-{5--{5-{5-{5-{5--{4-{4-{4-.4-.4-.4-.4-{4-.4-{4-|
|-------}7-}7-}7-}7--}7-}7-}7-}7--}4-}4-}4-4-4-|
|-------}7-}7-}7-}7--}7-}7-}7-}7--}4-}4-}4-4-4-|
|-------5-}5-}5-}5-5-{5-|
|-------5-}5-}5-}5-5-{5-|
|-----4-.7-.7-.7-.7--.7-.7-.7-.7--}4-}4-}4-4-4-|
|-----4-.7-.7-.7-.7--.7-.7-.7-.7--}4-}4-}4-4-4-|
|---4-----------------------------6-}6-}6-}6-6-{6-|
|---4----------------------------6-}6-}6-}6-6-{6-|
|-5-------------------------------.4-.4-.4-{4-{4-{4-{4-.4-{4-.4-|
|-5---------------------------------------------.4-.4-.4-{4-{4-{4-{4-.4-{4-.4-|
2x:
2x:
5x:
5x:
Part I
Część I
Part II
Część II
Part III
Część III
2x:
2x:
6x:
6x:
End:
Koniec:
A; Bb; Bm; C#m;(3x)
A; Nocleg ze śniadaniem; Bm; C#m;(3x)
A; Bb; Bm;
A; Nocleg ze śniadaniem; Bm;
|-{4-{4-{2-.2-{4-|
|-{4-{4-{2-.2-{4-|
|-}5-}5-}4-5-|
|-}5-}5-}4-5-|
|-4-{6-|
|-4-{6-|
|-}6-}6-}4-6-|
|-}6-}6-}4-6-|
|-.4-.4-.2-}2-.4-|
|-.4-.4-.2-}2-.4-|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
