Kasih Putih Paroles Traduction Française

Glenn Fredly - Amour blanc

by Glenn Fredly

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glenn Fredly Kasih Putih

intro : D A G (2x) G
intro : DAG (2x)G
terdalam yang pernah kurasa
le plus profond que j'ai jamais ressenti
hasratku hanyalah untukmu
Mon désir est seulement pour toi
ter - ukir ma - nis dalam relungku
doucement gravé dans ma niche
jiwamu'jiwaku menyatu
ton âme, mon âme est unie
#chorus :
#refrain :
biarkanlah kurasakan
laisse-moi réfléchir
hangatnya sentuhan ka - sih - mu
la chaleur de ton contact
bawa daku'penuhiku
prends-moi, remplis-moi
berilah diriku ka - sih pu - tih
donne-moi du blanc
di hatiku
dans mon coeur
(kudatang padamu kekasihku)
(Je viens à toi mon amant)
kucurahkan isi jiwaku
Je déverse mon âme
hanyutkan daku dalam air hidup
Dérivez-moi dans l'eau vive
kau bawa slamanya diriku
tu me prends pour toujours
#chorus :
#refrain :
biarkanlah kurasakan
laisse-moi réfléchir
hangatnya sentuhan ka - sih - mu
la chaleur de ton contact
bawa daku'penuhiku
prends-moi, remplis-moi
berilah diriku ka - sih pu - tih
donne-moi du blanc
di hatiku
dans mon coeur
peluk daku oh kasihku,
serre-moi dans tes bras oh mon amour,
taburiku dengan cinta
saupoudre-moi d'amour
#chorus :
#refrain :
biarkanlah kurasakan
laisse-moi réfléchir
hangatnya sentuhan ka - sih - mu
la chaleur de ton contact
bawa daku'penuhiku
prends-moi, remplis-moi
berilah diriku ka - sih - mu
donne-moi ton amour
#berhenti maen chorus lagi turun 1/2 -_-
#arrête de jouer le refrain à nouveau 1/2 -_-
biarkanlah kurasakan
laisse-moi réfléchir
hangatnya sentuhan ka - sih - mu
la chaleur de ton contact
bawa daku'penuhiku
prends-moi, remplis-moi
berilah diriku ka - sih - pu - tih
donne-moi un peu d'amour
dihatiku
dans mon coeur
biarkanlah kurasakan
laisse-moi réfléchir
hangatnya sentuhan ka - sih - mu
la chaleur de ton contact
bawa daku'penuhiku
prends-moi, remplis-moi
berilah diriku ka - sih - pu - tih
donne-moi un peu d'amour
dihatiku
dans mon coeur
(Kutemukan tempat dihidupku bersamamu)
(J'ai trouvé ma place dans la vie avec toi)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.