All the Things That Mean the Most Paroles Traduction Française
Gloriana - Toutes les choses qui comptent le plus
by Gloriana
Gloriana - All the Things That Mean the Most paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
ALL THE THINGS THAT MEAN THE MOST - Gloriana
TOUTES LES CHOSES QUI SIGNIFIENT LE PLUS - Gloriana
Email: leavethepieces@gmail.com
Courriel : leftthepieces@gmail.com
Chords:
Accords :
s4
s4
During the verse, play G as 3x0033. My technique -
Pendant le couplet, jouez G en tant que 3x0033. Ma technique -
Index finger on the low E string, middle on the high E,
Index sur la corde de mi grave, milieu sur la corde de mi aigu,
and ring on the B sring like I'm going to play D.
et sonne sur la corde B comme si j'allais jouer D.
Then you can use your pinky to get the G note on the high E.
Ensuite, vous pouvez utiliser votre petit doigt pour obtenir la note G sur le mi aigu.
(If you really wanted you could just play D the whole time,
(Si tu le voulais vraiment, tu pourrais simplement jouer à D tout le temps,
the guitar is playing D but the bass is playing a G bass note)
la guitare joue du ré mais la basse joue une note de basse sol)
There's a riff played between the lines of the chorus and at the end
Il y a un riff joué entre les lignes du refrain et à la fin
I just play the D chord, but I think the riff is like this:
Je joue juste l'accord D, mais je pense que le riff est comme ceci :
(If you can't play x574xx try 799xxx it won't be perfect, but close)
(Si vous ne pouvez pas jouer à x574xx, essayez 799xxx, ce ne sera pas parfait, mais proche)
I made a living out of living off track
J'ai gagné ma vie en vivant hors piste
I looked for wrong turns and never looked back
J'ai cherché les mauvais virages et je n'ai jamais regardé en arrière
us4
nous4
And what I found means nothing now
Et ce que j'ai trouvé ne signifie plus rien maintenant
There's nothing worse than wanting something more
Il n'y a rien de pire que de vouloir quelque chose de plus
Watching your future walking out that door
Regarder ton avenir franchir cette porte
us4
nous4
That's how I lived, that's what I did
C'est comme ça que j'ai vécu, c'est ce que j'ai fait
But I'm letting go and holding close
Mais je lâche prise et je me tiens près
To all the things that mean the most, oh yeah
À toutes les choses qui comptent le plus, oh ouais
And it feels so good coming home
Et c'est si bon de rentrer à la maison
To all the things that mean the most, oh yeah
À toutes les choses qui comptent le plus, oh ouais
The best thing I finally learned about me
La meilleure chose que j'ai finalement appris sur moi
Was finding faith in ways way beyond me
J'ai trouvé la foi d'une manière bien au-delà de moi
us4
nous4
Way beyond me
Bien au-delà de moi
But I'm letting go and holding close
Mais je lâche prise et je me tiens près
To all the things that mean the most, oh yeah
À toutes les choses qui comptent le plus, oh ouais
And it feels so good coming home
Et c'est si bon de rentrer à la maison
To all the things that mean the most
À toutes les choses qui comptent le plus
(Mean the most) Holding close
(C'est le plus méchant) Se tenir près
(Mean the most) Let go
(C'est le plus méchant) Lâchez prise
(Mean the most) Don't go
(méchant le plus) Ne pars pas
(don't play the G bass note here, just xx0033 and xx0032)
(ne jouez pas la note de basse G ici, juste xx0033 et xx0032)
I tell myself that I've come a long way
Je me dis que j'ai parcouru un long chemin
It gets me through some really dark days
Cela me fait traverser des jours vraiment sombres
us4 us4
nous4 nous4
And I regret I'm not there yet
Et je regrette de ne pas y être encore
But I'm letting go and holding close
Mais je lâche prise et je me tiens près
To all the things that mean the most, oh yeah
À toutes les choses qui comptent le plus, oh ouais
And it feels so good coming home
Et c'est si bon de rentrer à la maison
To all the things that mean the most, oh yeah
À toutes les choses qui comptent le plus, oh ouais
(all the things that mean the most)
(toutes les choses qui comptent le plus)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
