Blue Prelude Versuri Traducere în Română

Gordon Jenkins - Preludiu albastru

by Gordon Jenkins

Gordon Jenkins - Blue Prelude versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Blue Prelude - Gordon Jenkins
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Jenkins Blue Prelude

ch /ch
ch /ch
Let me cry,
Lasă-mă să plâng,
let me sigh
lasa-ma sa suspin
When I'm blue
Când sunt albastru
ch /ch
ch /ch
Dm Dm7/C Bb9 A9 A7b9 Dm
Dm Dm7/C Bb9 A9 A7b9 Dm
Let me go way from this lone------ly town
Lasă-mă să plec departe de acest oraș singuratic
ch /ch
ch /ch
Won't be long for my song
Nu va dura mult pentru cântecul meu
Will be thru
Va fi prin
Cause I know I'm on my last go-round
Pentru că știu că sunt la ultima mea rundă
ch /ch
ch /ch
Dm Dm7/C Fm Bb9 A7 A7b9
Dm Dm7/C Fm Bb9 A7 A7b9
All the love I could steal beg or borrow
Toată dragostea pe care am putut-o fura, cerși sau împrumuta
ch /ch
ch /ch
Wouldn't heal all this pain in my soul
Nu ar vindeca toată această durere din sufletul meu
What is Love but a prelude to sorrow
Ce este Iubirea, ci un preludiu la întristare
With heartache ahead for your goal
Cu durere de inimă înainte pentru obiectivul tău
Here I go, now you know
Poftim, acum știi
Why I'm leaving
De ce plec
Got the Blues, What can I lose....Good-bye.
Got the Blues, Ce pot să pierd....La revedere.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.