End of All Time Liedtext Deutsche Übersetzung

Gordon Lightfoot – Ende aller Zeiten

by Gordon Lightfoot

Gordon Lightfoot - End of All Time Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

End of All Time - Gordon Lightfoot
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gordon Lightfoot End of All Time

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2. Bund
INTRO:
EINFÜHRUNG:
G C G C G C G C ~
G C G C G C G C ~
VRS 1:
VRS 1:
Oft times I recall how it was in days gone by
Oft erinnere ich mich daran, wie es früher war
No tears at all, now you better not make me cry
Überhaupt keine Tränen, jetzt bringst du mich besser nicht zum Weinen
Because you know darn well
Weil du es verdammt gut weißt
I may ring your bell
Ich kann bei dir klingeln
HORUS:
HORUS:
Is there anybody home
Ist jemand zu Hause?
Is there anyone in there
Ist da jemand drin?
Who can tell me where I am
Wer kann mir sagen, wo ich bin?
VRS 2:
VRS 2:
Oft times I recall, when there was a-no need to lie
Ich erinnere mich oft daran, dass es keinen Grund gab zu lügen
So much was said, but we never did say goodbye
Es wurde so viel gesagt, aber wir haben uns nie verabschiedet
Oh, how I long to hear
Oh, wie sehr ich mich danach sehne, es zu hören
You whisper in my ear
Du flüsterst mir ins Ohr
HORUS:
HORUS:
Is there anybody home
Ist jemand zu Hause?
Don't you know I'm all alone
Weißt du nicht, dass ich ganz allein bin?
Can you tell me where I am
Kannst du mir sagen, wo ich bin?
C ~ Am D G C G C ~
C ~ Am D G C G C ~
All I can do is love you 'til the end of all time
Ich kann dich nur bis ans Ende aller Zeiten lieben
VRS 3:
VRS 3:
One day time will tell, when you're living in yesterday
Eines Tages wird die Zeit zeigen, wann du im Gestern lebst
Thinking of things to do, thinking of things to say
Überlegen, was zu tun ist, über Dinge nachdenken, die man sagen kann
Thinking of things divine
An göttliche Dinge denken
Find a bottom line
Finden Sie ein Endergebnis
HORUS:
HORUS:
Is there anybody home
Ist jemand zu Hause?
Is there anyone in there
Ist da jemand drin?
Who can tell me where I am
Wer kann mir sagen, wo ich bin?
VRS 4:
VRS 4:
Oft times I recall, I was thinking of ways to win
Ich erinnere mich, dass ich oft darüber nachgedacht habe, wie ich gewinnen könnte
Ready to risk it all, until it wore thin
Bereit, alles zu riskieren, bis es dünn wird
Oh, how I long to hear
Oh, wie sehr ich mich danach sehne, es zu hören
You whisper in my ear
Du flüsterst mir ins Ohr
HORUS:
HORUS:
Is there anybody home
Ist jemand zu Hause?
Don't you know I'm all alone
Weißt du nicht, dass ich ganz allein bin?
Can you tell me where I am
Kannst du mir sagen, wo ich bin?
C ~ Am D G
C ~ Am D G
All I can do is love you 'til the end of all time
Ich kann dich nur bis ans Ende aller Zeiten lieben
C ~ Am D G C G C G
C ~ Am D G C G C G
All I can do is love you 'til the end of all time
Ich kann dich nur bis ans Ende aller Zeiten lieben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.