Nostalgia كلمات أغنية ترجمة عربية
جورجوتس - الحنين
by Gorguts
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
. - palm mute / - slide up to
. - كتم راحة اليد / - قم بالتمرير لأعلى
\ - slide down to ~ - vibrato
\ - قم بالتمرير لأسفل إلى ~ - الاهتزاز
h - hammer on b - Bend
ح - المطرقة على ب - الانحناء
p - pull off Suffixes for bend
ع - سحب لواحق الانحناء
t - tap f - full bend h - half bend
t - الحنفية f - الانحناء الكامل ح - نصف الانحناء
ph - pinched harmonic q - quarter bend t - tap bend
الرقم الهيدروجيني - التوافقي المقروص q - ربع الانحناء t - انحناء الصنبور
* - see comment ^ - Hold bend r release bend
* - انظر التعليق ^ - اضغط على الانحناء ثم قم بتحرير الانحناء
x - Stuccatto ~ - vibrato bend
س - ستوكاتو ~ - انحناء الاهتزاز
, - slight palm mute () - ghost note, sustained note
، - كتم صوت الكف الطفيف () - نغمة شبحية، نغمة مستمرة
" - tremolo note - Trill
" - نغمة اهتزاز - تريل
Low to High
منخفض إلى مرتفع
Tunning C F A# D# G C
ضبط C F A # D # G C
|Intro| *See Notes*
|مقدمة| *انظر الملاحظات*
||-----------|--0----------------|ph12w/bar-----------|
||-----------|------------------|ph12w/bar-----------|
ph21------20----19w/bar
ph21 ------ 20 ---- 19 واط / بار
ph19w/bar---------------------|----------||
ph19w/bar---------------------|---------||
|Verse|
|الآية|
|Verse II|
|الآية الثانية|
|Chorus|
|جوقة|
lean Tone
لهجة العجاف
Heavy tone
لهجة ثقيلة
lean Tone
لهجة العجاف
|Interlude|
|فاصلة|
|Bridge|
|جسر|
|Verse III|
|الآية الثالثة|
|Chorus|
|جوقة|
lean Tone
لهجة العجاف
Heavy tone
لهجة ثقيلة
lean Tone
لهجة العجاف
|Interlude/Outro|
|فاصلة/خاتمة|
The End! :)
النهاية! :)
*Notes*
*ملاحظات*
i
أنا
Intro is just a load of random Rick Rozz style
المقدمة هي مجرد كمية من أسلوب ريك روز العشوائي
screaming on the trem bar, they probably never play it
الصراخ على شريط الارتعاش، ربما لن يعزفوه أبدًا
the same way twice so don't bother trying for a perfect
بنفس الطريقة مرتين فلا تهتم بالمحاولة للحصول على الكمال
imitation! What I've tabbed is just examples of what
تقليد! ما قمت بتبويبه هو مجرد أمثلة لما
you could do...
يمكنك فعل...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
