All The Lovers In The World Letras Tradução em Português

Gowan - Todos os amantes do mundo

by Gowan

Gowan - All The Lovers In The World letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

All The Lovers In The World - Gowan
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Gowan All The Lovers In The World

ALL THE LOVERS IN THE WORLD BY GOWAN
TODOS OS AMANTES DO MUNDO POR GOWAN
at the beginning , all in the rythm of your strum by lifting your finger off the A
no início, tudo no ritmo de sua batida, levantando o dedo do A
string every third strum or so. Maybe not correct but that seems to work for me on a
corda a cada três dedilhados ou mais. Talvez não esteja correto, mas parece funcionar para mim em um
12 string. Any suggestions please pass them to me at trucker@sentex.net. Cheers...Enjoy! Brian :)
12 cordas. Qualquer sugestão, por favor, passe para mim em trucker@sentex.net. Felicidades...Aproveite! Brian :)
Virgin hands,
Mãos virgens,
Need excited,
Precisa de entusiasmo,
A fire so hot,
Um fogo tão quente,
Two lives were ignited,
Duas vidas foram acesas,
Now I'm left here on my own,
Agora estou aqui sozinho,
But I'll never be alone,
Mas eu nunca estarei sozinho,
CHORUS:
REFRÃO:
Down forbidden streets I talk with
Nas ruas proibidas com quem converso
Every single step I walk with,
Cada passo que eu dou,
All the lovers in the world,
Todos os amantes do mundo,
Though the lonely night's returning,
Embora a noite solitária esteja voltando,
I can feel the flame that's burning,
Eu posso sentir a chama que está queimando,
All the lovers in the world,
Todos os amantes do mundo,
Virgin lips
Lábios virgens
I have tasted,
eu provei,
Love so pure,
Amor tão puro,
Not a drop was wasted,
Nem uma gota foi desperdiçada,
Paradise we shared together,
Paraíso que compartilhamos juntos,
This asylum be forever,
Este asilo será para sempre,
CHORUS:
REFRÃO:
Down forbidden streets I talk with,
Nas ruas proibidas com quem converso,
Every single step I walk with,
Cada passo que eu dou,
All the lovers in the world,
Todos os amantes do mundo,
Though the lonely night's returning,
Embora a noite solitária esteja voltando,
I can feel the flame that's burning,
Eu posso sentir a chama que está queimando,
All the lover's in the world,
Todos os amantes do mundo,
Since you touched me,
Desde que você me tocou,
I can't be free,
Eu não posso ser livre,
This is every lover's destiny,
Este é o destino de todo amante,
LEAD BREAK>>>>>
QUEBRA DE CHUMBO>>>>>
CHORUS:
REFRÃO:
Down forbidden streets I talk with,
Nas ruas proibidas com quem converso,
Every single step I walk with,
Cada passo que eu dou,
All the lovers in the world,
Todos os amantes do mundo,
Though the lonely night's returning,
Embora a noite solitária esteja voltando,
I can feel the flame that's burning,
Eu posso sentir a chama que está queimando,
All the lovers in the world
Todos os amantes do mundo
REPEAT CHORUS TO FADE.......
REPETIR O REFRÃO PARA FADE.......

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.