See a Better Day كلمات أغنية ترجمة عربية

جراهام كوكسون - شاهد يومًا أفضل

by Graham Coxon

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Graham Coxon See a Better Day

Graham Coxon - See A Better Day
جراهام كوكسون - شاهد يومًا أفضل
Email : Brimmer657@hotmail.co.uk
البريد الإلكتروني: Brimmer657@hotmail.co.uk
Chords :
الحبال :
baby, baby, babe what can I do
حبيبتي، حبيبتي، حبيبتي ماذا يمكنني أن أفعل
im so in love with you
أنا في الحب معك
i know you wont believe me but its true
أعلم أنك لن تصدقني ولكنها الحقيقة
(2nd)
(الثاني)
im so in love with you x 2
أنا معجبة بك جدًا ×2
just the way the sunlight hits your eyes
تمامًا كما يضرب ضوء الشمس عينيك
makes me feel alive
يجعلني أشعر أنني على قيد الحياة
my body and my soul have ben revived
لقد انتعش جسدي وروحي
(2nd)
(الثاني)
i feel like i can fly x 2
أشعر أنني أستطيع الطيران ×2
i can feel you breath from miles away
أستطيع أن أشعر أنك تتنفس من على بعد أميال
it helps me see a better day
يساعدني على رؤية يوم أفضل
your voice inside is telling me to stay
صوتك في الداخل يقول لي أن أبقى
Em E7 D7(Am second)
Em E7 D7 (أنا الثاني)
im falling deeper every day x 2
أنا أسقط أعمق كل يوم × 2
something in your smile had made me see
شيء ما في ابتسامتك جعلني أرى
a place I long to be
مكان أريد أن أكون فيه منذ فترة طويلة
i look at you and I cant quite believe
أنا أنظر إليك ولا أستطيع أن أصدق تماما
Em E7 D7(Am second)
Em E7 D7 (أنا الثاني)
that you could be with me x 2
أنك يمكن أن تكون معي × 2
Chorus x 1
جوقة × 1
MIDDLE 8
الأوسط 8
Am7-hammer on G string for Am (througout middle 8 every 4 beats)
Am7-مطرقة على سلسلة G لـ Am (طوال منتصف 8 كل 4 دقات)
gotta call you on the phone
يجب أن أتصل بك على الهاتف
cause' i aint feelin' right
لأنني لا أشعر أنني على حق
i cant stand to be alone
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون وحدي
on these dark dark nights
في هذه الليالي المظلمة المظلمة
and you're the only girl
وأنت الفتاة الوحيدة
who can chase my blue's away
من يستطيع مطاردة اللون الأزرق الخاص بي بعيدًا
with your miricle smile
بابتسامتك المعجزة
and the things that ya say... yeah.
والأشياء التي تقولها... نعم.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.