Say Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zielony Dzień – Pożegnaj

by Green Day

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Green Day Say Goodbye

Green Day-
Zielony Dzień-
Say Goodbye
Pożegnaj się
Say goodbye to the ones that we love,
Pożegnajmy tych, których kochamy,
Say goodbye to the ones we love.
Pożegnaj tych, których kochamy.
Say goodbye to the ones that we love,
Pożegnajmy tych, których kochamy,
Goodbye to the ones that we love.
Żegnamy tych, których kochamy.
Say goodbye to the ones that we love,
Pożegnajmy tych, których kochamy,
Say goodbye to the ones we love.
Pożegnaj tych, których kochamy.
Say goodbye to the ones that we love,
Pożegnajmy tych, których kochamy,
Say goodbye to the ones that we love.
Pożegnajmy tych, których kochamy.
Violence on the raise,
Podwyżka dotycząca przemocy,
Like a bullet in the sky.,
Jak kula w niebie.,
Oh Lord have mercy on my soul.
O Panie, zmiłuj się nad moją duszą.
Kindred Spirits sing,
Pokrewne dusze śpiewają,
On the sick and suffering (sick and suffering),
O chorych i cierpiących (chorych i cierpiących),
The city on damage control,
Miasto w sprawie kontroli szkód,
This is how we
Oto jak my
Oh oh oh oh oh oh
Och och och och och
Oh oh oh oh oh oh
Och och och och och
ridge
grzbiet
Sing hello to the cops on patrol,
Śpiewajcie cześć policjantom na patrolu,
Sing hello to the cops on patrol.
Przywitaj się z policjantami na patrolu.
Sing hello to the cops on patrol,
Śpiewajcie cześć policjantom na patrolu,
Say hello, they're the ones in control.
Przywitaj się, to oni kontrolują.
Teach your children well,
Uczcie dobrze swoje dzieci,
From the bottom of the well,
Z dna studni,
Oh, Lord have mercy on my soul.
O, Panie, zmiłuj się nad moją duszą.
Hear the children sing,
Posłuchaj, jak dzieci śpiewają,
For the sick and suffering (sick and suffering),
Za chorych i cierpiących (chorych i cierpiących),
The city on damage control,
Miasto w sprawie kontroli szkód,
This is how we.
Oto jak my.
Oh oh oh oh oh oh
Och och och och och
Oh oh oh oh oh oh
Och och och och och
ridge
grzbiet
Violence on the raise,
Podwyżka dotycząca przemocy,
Like a bullet in the sky,
Jak kula w niebie,
Oh, Lord have mercy on my soul.
O, Panie, zmiłuj się nad moją duszą.
Kindred Spirits sing,
Pokrewne dusze śpiewają,
On the sick and suffering (sick and suffering).
O chorych i cierpiących (chorych i cierpiących).
The city on damage control,
Miasto w sprawie kontroli szkód,
This is how we.
Oto jak my.
Say your prayer for the ones that we love,
Zmów modlitwę za tych, których kochamy,
Say your prayer for the ones we love.
Pomódlcie się za tych, których kochamy.
Say your prayer for the ones that we love,
Zmów modlitwę za tych, których kochamy,
Say goodbye to the ones that we love.
Pożegnajmy tych, których kochamy.
(This is how we!)
(Tak właśnie my!)
Say your prayer for the ones that we love,
Zmów modlitwę za tych, których kochamy,
Say your prayer for the ones that we love.
Pomódlcie się za tych, których kochamy.
Say your prayer for the ones that we love,
Zmów modlitwę za tych, których kochamy,
Say goodbye to the ones that we love.
Pożegnajmy tych, których kochamy.
(This is how we)
(W ten sposób my)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.