The Struggle Paroles Traduction Française

Grizfolk - La lutte

by Grizfolk

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grizfolk The Struggle

Awesome song by the up-and-coming Gizfolk (www.grizfolk.com). Can't believe this
Superbe chanson du jeune Gizfolk (www.grizfolk.com). Je ne peux pas croire ça
hasn't been tabbed yet! This is fairly accurate, tabbed from the live version.
n'a pas encore été tabulé ! C'est assez précis, tiré de la version live.
INTRO - Am-C/G-Fmaj7-Fmaj7-Cmaj7-Am
INTRO - Am-C/G-Fmaj7-Fmaj7-Cmaj7-Am
Brothers got room to talk
Les frères ont de la place pour parler
Messin' round on the block
Je joue dans le quartier
Corner shops, stares and stops
Boutiques du coin, regards et arrêts
Mother rather not
Mère préfère pas
You're young enough to say what you feel
Tu es assez jeune pour dire ce que tu ressens
So say what you feel, say what you feel
Alors dis ce que tu ressens, dis ce que tu ressens
Sometimes it's all that we got
Parfois, c'est tout ce que nous avons
All that we got, it's all that we got then it's gone
Tout ce que nous avons, c'est tout ce que nous avons, puis c'est parti
He turns around and sees the world he knows fall apart
Il se retourne et voit le monde qu'il connaît s'effondrer
The struggle you are up against makes you what you are
La lutte à laquelle vous faites face fait de vous ce que vous êtes
Sneakin' round through the cracks
Se faufiler à travers les mailles du filet
Doubling up the stacks
Doubler les piles
He said if God lives by the gun
Il a dit que si Dieu vit par les armes
I'll show the world a little more love
Je montrerai au monde un peu plus d'amour
You're young enough to say what you feel
Tu es assez jeune pour dire ce que tu ressens
So say what you feel, say what you feel
Alors dis ce que tu ressens, dis ce que tu ressens
Sometimes it's all that we got
Parfois, c'est tout ce que nous avons
All that we got, it's all that we got then it's gone
Tout ce que nous avons, c'est tout ce que nous avons, puis c'est parti
He turns around and sees the world he knows fall apart
Il se retourne et voit le monde qu'il connaît s'effondrer
The struggle you are up against makes you what you are
La lutte à laquelle vous faites face fait de vous ce que vous êtes
Dont turn around when you're alone running in the dark
Ne te retourne pas quand tu es seul à courir dans le noir
The struggle you are up against makes you what you are
La lutte à laquelle vous faites face fait de vous ce que vous êtes
He turns around and sees the world he knows fall apart
Il se retourne et voit le monde qu'il connaît s'effondrer
The struggle you are up against makes you what you are
La lutte à laquelle vous faites face fait de vous ce que vous êtes
Dont turn around when you're alone running in the dark
Ne te retourne pas quand tu es seul à courir dans le noir
The struggle you are up against makes you what you are
La lutte à laquelle vous faites face fait de vous ce que vous êtes
Official Website - www.grizfolk.com
Site officiel - www.grizfolk.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.