Get Along Letra Traducción al Español
Guy Sebastian - Llévate bien
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi, it's Jess! I'm absolutely in love with this brand new song by the wonderfully
Hola, soy Jess! Estoy absolutamente enamorado de esta nueva canción de la maravillosamente
talented Guy Sebastian, and decided to put up the chords to this song so you guys
talentoso Guy Sebastian, y decidió poner los acordes de esta canción para que ustedes
can play it! If you find any mistakes, just let me know! Enjoy!
¡Puedes jugarlo! Si encuentras algún error, ¡házmelo saber! ¡Disfrutar!
((ch)F#m/A(/ch) can be played as F#m, and D/F# can be played as D if easier)
((ch)F#m/A(/ch) se puede tocar como F#m, y D/F# se puede tocar como D si es más fácil)
Intro: Gsus2 Em7 D
Introducción: Gsus2 Em7 D
Some only want some shelter
Algunos sólo quieren un refugio
Some want a mansion in the sky
Algunos quieren una mansión en el cielo
Some want a thousand virgins
Algunos quieren mil vírgenes
Some move matter with their mind
Algunos mueven la materia con la mente
And when all the worlds collide
Y cuando todos los mundos colisionen
All they know is to divide
Todo lo que saben es dividir
And it's easy if they're faceless
Y es fácil si no tienen rostro
To hate the other side
Odiar al otro lado
And the others caught between
Y los demás atrapados entre
Are the only ones to bleed
Son los únicos que sangran
And the ones they leave behind
Y los que dejan atrás
Can only sit and cry
Sólo puedo sentarme y llorar
Dear God, dear soul
Querido Dios, querida alma
Dear Mary, Muhammad
Querida María, Mahoma
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Dear heart, dear life
Querido corazón, querida vida.
Dear soldier, dear martyr
Querido soldado, querido mártir
Where did we go wrong,
¿Dónde nos equivocamos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Some set fire to crosses
Algunos prendieron fuego a cruces
Some fight to ride the bus they choose
Algunos luchan por viajar en el autobús que eligen
Some don't believe at all
Algunos no creen en absoluto
But do anything to make the news
Pero haz cualquier cosa para ser noticia.
And when all the worlds collide
Y cuando todos los mundos colisionen
All they know is to divide
Todo lo que saben es dividir
And it's easy if they're faceless
Y es fácil si no tienen rostro
To hate the other side
Odiar al otro lado
And the others caught between
Y los demás atrapados entre
Are the only ones to bleed
Son los únicos que sangran
And the ones they leave behind
Y los que dejan atrás
Can only sit and cry
Sólo puedo sentarme y llorar
Dear God, dear soul
Querido Dios, querida alma
Dear Mary, Muhammad
Querida María, Mahoma
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Dear heart, dear life
Querido corazón, querida vida.
Dear soldier, dear martyr
Querido soldado, querido mártir
Where did we go wrong,
¿Dónde nos equivocamos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Maybe if we'd work together
Tal vez si trabajáramos juntos
We'd already have a heaven here on earth
Ya tendríamos un cielo aquí en la tierra.
Dear God, dear soul
Querido Dios, querida alma
Dear Mary, Muhammad
Querida María, Mahoma
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Dear heart, dear life
Querido corazón, querida vida.
Dear soldier, dear martyr
Querido soldado, querido mártir
Where did we go wrong,
¿Dónde nos equivocamos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Dear God, dear soul
Querido Dios, querida alma
Dear Mary, Muhammad
Querida María, Mahoma
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
Dear heart, dear life
Querido corazón, querida vida.
Dear soldier, dear martyr
Querido soldado, querido mártir
Can we all just get along,
¿Podemos llevarnos bien todos?
Can we all just get along
¿Podemos llevarnos bien todos?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
