Our Revolution Letra Traducción al Español

Halifax - Nuestra revolución

by Halifax

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Halifax Our Revolution

pm].....................
pm].....................
e[--10b13------------------------------------------------------------------|
e[--10b13-----------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------------------|
g[--------------------------3-------3---------3-5-3---3-------------5~-----|
g[--------------------------3---------------3-----------------3-5-3---3-------------5~-----|
d[----------------------------5-3-5---5-3-5---------5---5-4-3--------------|
d[----------------------------5-3-5---5-3-5---------5---5-4-3--------------|
a[------------------------------------------------------------5-4-3--------|
a[------------------------------------------------------5-4-3--------|
E[--------x/x/x/x/x/x/x/x--------------------------------------------------|
E[--------x/x/x/x/x/x/x/x--------------------------------------------------|
pick slide
escoger diapositiva
e[-------------------------------------------------------------------------|
mi[-------------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------------------|
b[-------------------------------------------------------------------------|
g[-14b15-12--10------14b15-12--10----14b16hold bend and keep picking-------|
g[-14b15-12--10------14b15-12--10----14b16mantén la curvatura y sigue recogiendo-------|
d[---------------12---------------12---------------------------------------|
d[---------------12---------------12------------------------------------------|
a[-------------------------------------------------------------------------|
a[-------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------------------|
E[-------------------------------------------------------------------------|
e[---------------------------------------------------------------------------|
mi[------------------------------------------------------------------------------------|
b[-----------------------------15-13-11h13p11--------------------------------|
b[-------------------------------15-13-11h13p11--------------------------------|
g[--14p12p10---14p12p10----14----------------12------------------------------|
g[--14p12p10---14p12p10----14----------------12------------------------------|
d[-----------12----------12--------------------------------------------------|
d[-----------12----------12--------------------------------------------------|
a[---------------------------------------------------------------------------|
a[----------------------------------------------------------------------|
E[----------------------------------------------x/x/x/x/x/x/x/x/x/x/x--------|
E[----------------------------------------------x/x/x/x/x/x/x/x/x/x/x--------|
e[---------------------------------------------13b15------------------------|
e[------------------------------------------------13b15------------------------|
b[--t14p8h11---8 times----t16p10h13---5 times-------------------------------|
b[--t14p8h11---8 veces----t16p10h13---5 veces-------------------------------|
g[--------------------------------------------------------------------------|
g[---------------------------------------------------------------------|
d[--------------------------------------------------------------------------|
d[--------------------------------------------------------------------------|
a[--------------------------------------------------------------------------|
un[--------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------------|
E[--------------------------------------------------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.