Atma Songtekst Nederlandse Vertaling
Hande Yener - Gooien
by Hande Yener
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Elindeki kalbi tutamadın gitti
Je kon het hart niet meer in je hand houden, het was weg
Bunun nesi garip?
Wat is hier raar aan?
Bitti dedin bitti
Je zei dat het voorbij is, het is voorbij
Ama şunu bil ki,
Maar weet dat
Yine yanıma gelip
Kom nog eens naar mij toe
Söylediğin sözler bana biraz eski
De woorden die je zegt zijn een beetje oud voor mij
Hani bir süre sonra
Weet je, na een tijdje?
Her şey düzelirdi
Alles zou in orde zijn
Biraz nefes almak bize en güzeliydi
Het was voor ons het beste om even adem te halen.
Güzelliğim aynı, aldım da nefesi
Mijn schoonheid is hetzelfde, ik was adembenemend
Bana yanlış yerlerinden
naar mij vanuit de verkeerde plaatsen
, atma, atma, atma
, gooien, gooien, gooien
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
