Teşekkürler Текст Песни Перевод на Русский

Ханде Йенер - Спасибо

by Hande Yener

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hande Yener Teşekkürler

Tanıdın zannettin beni üç yılda
Ты думал, что знаешь меня за три года
Bitmez hiç farz ettin, yalan aslında
Ты думал, что это никогда не закончится, на самом деле это ложь
İyi günde sen, kötü günde sen
Ты в хорошие времена, ты в плохие времена
Nasıl desem teşekkürler, teşekkürler
Как я могу сказать спасибо, спасибо
Ayrılık aşkın sessiz kardeşidir
Разлука – тихий брат любви
Kim kimin bilmem kalpte son eşidir
Я не знаю, кто последний друг в сердце
Bunca yıl senle geçti ve son kez
Все эти годы прошли с тобой и в последний раз
Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler
Спасибо, спасибо, спасибо
Teşekkürler sana son kez teşekkürler
Спасибо, спасибо в последний раз.
Ne yaparsan yap her zaman iyi ol
Что бы ты ни делал, всегда будь хорошим
Ne olur durdur hüzününü
Пожалуйста, прекрати свою печаль
Bilirim korkma ilk gün hep zordur
Я знаю, не бойся, первый день всегда тяжел.
Son lafım budur, teşekkürler, teşekkürler
Это мое последнее слово, спасибо, спасибо
Tanıdım zannettim seni üç yılda
Я думал, что знаю тебя за три года
Kalbime bahsettim o da farkında
Я говорил со своим сердцем, и оно знает
İyi günde ben, kötü günde ben
Я в хорошие времена, я в плохие времена
Nasıl dedin, teşekkürler teşekkürler
Как ты сказал спасибо, спасибо

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.