Hide Me 歌詞 日本語訳

ヘイズ・カール - ハイド・ミー

by Hayes Carll

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hayes Carll Hide Me

After all these years running round flying high and falling down
何年も走り回って高く飛んで落ちた後
well the time has come at last to rest my heart and ease my past
さて、ついに私の心を休め、過去を和らげる時が来ました
im going to leave these blues behind for some other fool to find
他の愚か者が見つけられるように、これらのブルースを置き去りにするつもりです
he don't care and i won't mind hide me babe hide me babe
彼は気にしないし、私も気にしないよ、私を隠して、ベイビー、私を隠して、ベイビー
Darling don't you cry tonight the moon is full and the world is right
ダーリン、今夜は泣かないで、月は満月で世界は正しい
i've loved more than my share i took the pain and called it fair
私は自分の分以上に愛して来た、痛みを受け入れてそれを公平だと呼んだ
so im going to lay down all my fears my highway shoes and my rambling tears
だから私はすべての恐怖を捨てて、ハイウェイシューズととりとめのない涙を捨てるつもりです
they can shout it down the line i can't lose whats not mine
彼らはそれを最終的に叫ぶことができます、私は自分のものではないものを失うことはできません
I raise my glass and I make a toast better than some a little harder than most
私はグラスを上げて、他の人より少し難しい乾杯をします
left a mark on every town we chased our dream and we stood our ground
すべての町に痕跡を残した 私たちは夢を追い、私たちは自分の立場を貫いた
But I can't do those things no more not the way I done before
でも、以前のようにはもうそれらのことはできません
same winds that brought me through can take me back the same way too
私を連れて行ってくれたのと同じ風が私を同じ道に連れ戻してくれる
After all these years running round flying high and falling down
何年も走り回って高く飛んで落ちた後
well the time has come at last to rest my heart and ease my past
さて、ついに私の心を休め、過去を和らげる時が来ました
im going to leave these blues behind for some other fool to find
他の愚か者が見つけられるように、これらのブルースを置き去りにするつもりです
he don't care and i won't mind hide me babe hide me babe
彼は気にしないし、私も気にしないよ、私を隠して、ベイビー、私を隠して、ベイビー

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.