Getting Old Versuri Traducere în Română

helogoodbye - Îmbătrânirea

by hellogoodbye

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

hellogoodbye Getting Old

The intro is played on ukelele but this way sounds decent on guitar. And I
Intro-ul se cântă pe ukelele, dar în acest fel sună decent la chitară. si eu
tried to put in the count for the strumming pattern; I hope it's right but
a încercat să pună în număr pentru modelul de strumming; Sper că este corect dar
I haven't done that in years so please correct me if it's not. Also, the
Nu am mai făcut asta de ani de zile, așa că vă rog să mă corectați dacă nu este. De asemenea, cel
second half of the verses has a distinct rhythm so listen to the song for
a doua jumătate a versurilor are un ritm distinct, așa că ascultați cântecul pentru
it. Enjoy!
ea. Bucurați-vă!
Intro:
Introducere:
+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a
+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a
Verse:
Vers:
When we were younger time was under careful lock and key.
Când eram mai tineri, timpul era încuiat cu cheie.
Now it's open, tipped and pourin' out all over me.
Acum este deschis, înclinat și se revarsă peste mine.
Oh what a shame! that our days, you exclaimed, I thought you had meant they were long.
O, ce păcat! că zilele noastre, ai exclamat, am crezut că ai vrut să spună că sunt lungi.
Not 'till the night when I turned 25, I saw that I had it all wrong.
Până în noaptea când am împlinit 25 de ani, am văzut că am greșit totul.
(Between the two verses you can play half the intro or just keep playing an A chord)
(Între cele două versuri puteți juca jumătate din intro sau pur și simplu puteți continua să cântați un acord A)
Verse:
Vers:
I was gettin' tired of lettin' all my hours pass.
M-am săturat să-mi las toate orele să treacă.
Hopin' someday soon or some way everything would last.
Sper că într-o zi în curând sau într-un fel totul va dura.
Oh What a shame! When I look at your frame, I know someday it will be dust.
O, ce păcat! Când mă uit la cadrul tău, știu că într-o zi va fi praf.
Not that I thought it's that close, 'cause it's not, but I guess it's just creepin' up.
Nu că am crezut că este atât de aproape, pentru că nu este, dar cred că pur și simplu se strecoară.
(Between the verse and chorus you can play the full intro or A chords)
(Între vers și refren puteți reda întregul intro sau acordurile A)
Chorus:
Refren:
Oh and it's not that bad, it's all this time we've had.
A, și nu e chiar așa de rău, e tot timpul pe care l-am avut.
Things that could be, became history. We'll never know instead.
Lucrurile care ar putea fi, au devenit istorie. În schimb, nu vom ști niciodată.
Oh we're not too far gone. It hasn't been that long.
Oh, nu am plecat prea departe. Nu a trecut atât de mult.
Oh and our tea cup is getting filled up.
Ah, și ceașca noastră de ceai se umple.
So we'll never have to dread getting old.
Așa că nu va trebui niciodată să ne temem să îmbătrânim.
Bridge:
Pod:
Ohhhhhhhhh
Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhhh
Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhhh
Ohhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhh
Intro:
Introducere:
1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a
1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a 1 + 2 + 3 + 4e 1 + 2 + 3 + 4e+a
Chrous:
Chrous:
Oh but it's not that bad, it's all this time we've had.
Oh, dar nu e chiar atât de rău, e tot timpul pe care l-am avut.
Oh things that could be, became history. We'll never know instead.
O, lucrurile care ar putea fi, au devenit istorie. În schimb, nu vom ști niciodată.
Oh we're not too far gone. It hasn't been that long.
Oh, nu am plecat prea departe. Nu a trecut atât de mult.
Oh and our tea cup is getting filled up.
Ah, și ceașca noastră de ceai se umple.
So we'll never have to dread getting old,
Așa că nu va trebui niciodată să ne temem să îmbătrânim,
Getting old, getting old, getting old!
Îmbătrânirea, îmbătrânirea, îmbătrânirea!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.