Killer Likes Candy كلمات أغنية ترجمة عربية
أنا شبح - القاتل يحب الحلوى
by I Am Ghost
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alright, I tabbed this for standard cuz I'm too lazy to do the tuning they originally
حسنًا، لقد قمت بتبويب هذا وفقًا للمعيار القياسي لأنني كسول جدًا بحيث لا أستطيع إجراء الضبط في الأصل
They actually have Drop D and 1/2 step down, so everything here that needs to be changed
لديهم في الواقع Drop D و 1/2 تنحي، لذلك كل شيء هنا يحتاج إلى التغيير
to the tuning, you'll have to do yourself.
إلى الضبط، عليك أن تفعل ذلك بنفسك.
I didn't tab out the actual strumming pattern, so you'll have to figure it out. There
لم أقم بتحديد نمط العزف الفعلي، لذلك سيتعين عليك اكتشافه. هناك
be any errors, but if they are, tell me.
يكون هناك أي أخطاء، ولكن إذا كانوا، قل لي.
Thanks, and enjoy.
شكرا، والتمتع به.
-Kat
-كات
"Killer Likes Candy" - I Am Ghost
"القاتل يحب الحلوى" - أنا شبح
Intro lead:
مقدمة الرصاص:
Intro rhythm:
إيقاع المقدمة:
(you play the power chords twice each, listen to the song for when to play...Then you
(تعزف على أوتار القوة مرتين، تستمع إلى الأغنية لمعرفة متى تعزف...ثم أنت
play the chords.)
العزف على الحبال.)
Verse:
الآية:
(both guitars play this the first 3 times)
(كلا القيثارات يعزفان هذه أول 3 مرات)
(thats not exactly how many times to play it, you play the F5 for two measures then the
(هذا ليس بالضبط عدد مرات تشغيلها، فأنت تلعب F5 لمقياسين ثم
for one measure, then the Eb5 and G5 twice each before repeating]
لقياس واحد، ثم Eb5 وG5 مرتين لكل منهما قبل التكرار]
(After the first 3 times there's this lead:)
(بعد أول 3 مرات هناك هذا الرصاص :)
Chorus:
جوقة:
(once again, not the actual number of times you play each chord but you get the point)
(مرة أخرى، ليس العدد الفعلي للمرات التي تعزف فيها كل وتر ولكنك تحصل على النقطة)
Intro, but just once
مقدمة، ولكن مرة واحدة فقط
horus
حورس
Bridge:
الجسر:
Then there's a solo and the rest of the song but I've got no clue how it goes, I'm sorry.
ثم هناك أغنية منفردة وبقية الأغنية ولكن ليس لدي أي فكرة عن كيفية سير الأمور، أنا آسف.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
