DLGB Songtekst Nederlandse Vertaling
Tien minuten voor twee - DLGB
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Deli gibi sevmesin artık hiç kimseyi
Houd niet meer zo van iemand als een gek
Diye kendim kırdım kalbimi
Dus ik brak zelf mijn hart
Gözden geçirdim her şeyi
Ik heb alles beoordeeld
Bu gece terkediyorum şehrimi
Ik verlaat vanavond mijn stad
Çok oldu görmedim vardı bi sevgilim
Het is lang geleden dat ik je zag, ik had een minnaar
Yalanı sevmişim mal gibi beklemişim
Ik hield van leugens en wachtte als een koopwaar
Ne mutsuz ne değilim
Ik ben noch ongelukkig, noch niet
Buyum ben değişmedim
Ik ben wie ik ben, ik ben niet veranderd.
Sönsem de yanabilirim
Zelfs als ik naar buiten ga, kan ik verbranden
Deli gibi sevmesin artık hiç kimseyi
Houd niet meer zo van iemand als een gek
Diye kendim kırdım kalbimi
Dus ik brak zelf mijn hart
Gözden geçirdim her şeyi
Ik heb alles beoordeeld
Bu gece terkediyorum şehrimi Deli Gibi
Ik verlaat vanavond als een gek mijn stad
Düşündüm diyemedim kendimi zehirledim
Ik kon niet zeggen dat ik dacht: ik heb mezelf vergiftigd
Ücretsiz izindeydim niye sana güvendim
Ik had onbetaald verlof, waarom vertrouwde ik jou?
Sevdim kızdım delirdim
Ik hield van, ik was boos, ik werd gek
Kendime neler ettim
Wat heb ik mezelf aangedaan?
Kalmadı oksijenim
Ik heb geen zuurstof meer
Deli gibi sevmesin artık hiç kimseyi
Houd niet meer zo van iemand als een gek
Diye kendim kırdım kalbimi
Dus ik brak zelf mijn hart
Gözden geçirdim her şeyi
Ik heb alles beoordeeld
Bu gece terkediyorum şehrimi
Ik verlaat vanavond mijn stad
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
