All That We Let In Versuri Traducere în Română

Indigo Girls - All That We Let In

by Indigo Girls

Indigo Girls - All That We Let In versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

All That We Let In - Indigo Girls
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Indigo Girls All That We Let In

Nice and simple song...can't find tabs for it anywhere. So here we go.
Cântec frumos și simplu... nu găsesc nicăieri file pentru ea. Deci iată-ne.
Chords you might not know that you'll need for this song:
Acorduri de care s-ar putea să nu știți de care veți avea nevoie pentru această melodie:
Gsus4 (abbreviated as G4): 320013
Gsus4 (prescurtat ca G4): 320013
G/B: 020003
G/B: 020003
G/C: x30003
G/C: x30003
D/F#: 200232
D/F#: 200232
And for the main riff of this song, (G G4 G), what you'll need to do is: two
Și pentru riff-ul principal al acestei melodii, (G G4 G), ceea ce va trebui să faci este: doi
strums on the G, one strum on the G4, then one strum on the G again.
zboară pe G, unul strum pe G4, apoi unul strum pe G din nou.
Intro:
Introducere:
us4
noi4
Dust in our eyes our own boots kicked up
Praf în ochi propriile noastre cizme s-au ridicat
Heartsick we nursed along the way we picked up
Ne-am alăptat rău de inimă de-a lungul drumului pe care l-am luat
You may not see it when it's sticking to your skin
Este posibil să nu-l vezi când se lipește de piele
But we're better off for all that we let in
Dar ne este mai bine pentru tot ce lăsăm să intre
Lost friends and loved ones much too young
Prieteni pierduti și cei dragi mult prea tineri
So much promises and work left undone
Atâtea promisiuni și muncă rămasă nefăcută
When all that guards us is a single center line
Când tot ceea ce ne păzește este o singură linie centrală
And the brutal crossing over when it's time
Și trecerea brutală când este timpul
(I don't know where it all begins)
(Nu stiu de unde incepe totul)
(And I don't know where it all will end)
(Și nu știu unde se va termina totul)
(we're better off for all that we let in)
(ne este mai bine pentru tot ce lăsăm să intre)
(same pattern for next two verses & chorus)
(același model pentru următoarele două versuri și refren)
See those crosses on the side of the road
Vezi acele cruci de pe marginea drumului
Tied with ribbons in the median
Legat cu panglici în mediană
They make me grateful I can go this far
Mă fac recunoscător că pot ajunge până aici
Lay me down and never wake me up again
Întinde-mă și nu mă mai trezi niciodată
(More verses, with the same pattern)
(Mai multe versuri, cu același model)
(Chorus)
(Refren)
Enjoy!!
Bucurați-vă!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.