Ozar Midrashim 1.1 كلمات أغنية ترجمة عربية

مجتمع المعلومات - أوزار مدراشيم 1.1

by Information Society

Information Society - Ozar Midrashim 1.1 كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Information Society Ozar Midrashim 1.1

I've notaced a lot of people asking for this tab, and since I can't find another on the
لقد لاحظت أن الكثير من الأشخاص يطلبون علامة التبويب هذه، وبما أنني لا أستطيع العثور على علامة تبويب أخرى في
I worked it out myself.
لقد عملت على حلها بنفسي.
~ slide to
~ الانزلاق إلى
h hammer on/ off
ح المطرقة على / قبالة
This is the main riff, it plays once at the start and then at random points in the song.
هذه هي النغمة الرئيسية، يتم تشغيلها مرة واحدة في البداية ثم في نقاط عشوائية في الأغنية.
you can see Slack plays it differently than InSoc.
يمكنك أن ترى أن Slack يلعب بشكل مختلف عن InSoc.
G------------------|------------------| (Original)
ز------------------|------------------| (الأصل)
After that just relentlessly hammer out that F#m. Every 2 bars change to D, (yes, it
بعد ذلك فقط قم بضرب ذلك F # m بلا هوادة. كل شريطين يتغيران إلى D، (نعم، ذلك
odd in standard tuning, but hey.) and then back every other 4 bars.
غريب في الضبط القياسي، ولكن مهلا.) ثم قم بالرجوع إلى كل 4 أشرطة أخرى.
Here is whr thee solo starts, I have just tabbed the basic one from the Information
هنا حيث تبدأ بمفردك، لقد قمت للتو بتبويب العنصر الأساسي من المعلومات
version, but from this it's pretty easy to work out Slack's version.Uderneath are the
الإصدار، ولكن من السهل جدًا معرفة إصدار Slack. Uderneath هي
played during the solo.
لعبت خلال منفردا.
G-18----18-19-|18-16-h18|-18----18|-16-~14-h16-|
G-18----18-19-|18-16-h18|-18----18|-16-~14-h16-|
D----16-------|---------|----16---|------------| line one
د----16-------|---------|----16---|-----------| السطر الأول
|----16----|--------------------| line two
|----16----|--------------------| السطر الثاني
line one, line two then ------|------|------------|-------------------------|
السطر الأول، السطر الثاني ثم ------|------|------------|-------------------------|
Sorry if it's a tad confusing, but I hope it helps.
آسف إذا كان الأمر مربكًا بعض الشيء، ولكن آمل أن يكون مفيدًا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.