Run to the Hills Testo Traduzione Italiana

Iron Maiden: Corri verso le colline

by Iron Maiden

Iron Maiden - Run to the Hills testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Run to the Hills - Iron Maiden
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Iron Maiden Run to the Hills

Received: from salmon.maths.tcd.ie (salmon.maths.tcd.ie (134.226.81.11)) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id GAA05047 for ; Fri, 25 Mar 1994 06:10:13 -0800
Ricevuto: da salmon.maths.tcd.ie (salmon.maths.tcd.ie (134.226.81.11)) da post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) con ID SMTP GAA05047 per ; Venerdì 25 marzo 1994 06:10:13 -08:00
From: Edmund Breslin
Da: Edmund Breslin
Date: Fri, 25 Mar 1994 14:10:06 +0000
Data: venerdì 25 marzo 1994 14:10:06 +0000
X-Mailer: Mail User's Shell (7.2.5 10/14/92)
X-Mailer: Shell dell'utente di posta (7.2.5 14/10/92)
To: JamesB@nevada.edu
A: JamesB@nevada.edu
Message-ID:
ID messaggio:
Run To The Hills
Corri verso le colline
by Iron Maiden(Steve Harris)
di Iron Maiden(Steve Harris)
(Solo Copied)
(Copiato da solo)
INTRO:
INTRODUZIONE:
Gtr I (Adrian)
Gtr I (Adriano)
Gtr II (Dave)
Gtr II (Dave)
All these notes are played using the third finger so there are
Tutte queste note vengono suonate utilizzando il terzo dito, quindi esistono
also grace notes due to changing position but I've just shown
anche gli abbellimenti dovuti al cambio di posizione ma li ho appena mostrati
the basic fingerings. Most of the bends should be "overbent" and
le diteggiature di base. La maggior parte delle curve dovrebbero essere "troppo piegate" e
shaken heavily.
scosso pesantemente.
Neck Pickup
Pickup al manico
To Bridge
Al ponte
LAST TIME pickup
ULTIMA VOLTA ritiro
RHYTHM FOR VERSES:
RITMO DEI VERSI:
CHORUS:
CORO:
Run to the Hills Run for your lives
Corri sulle colline Corri per la tua vita
RHYTHM FOR SOLO:
RITMO PER SOLO:
BRIDGE:
PONTE:
I'm just showing the basic fingerings. Listen for the
Sto solo mostrando le diteggiature di base. Ascolta il
strumming and muting.
strimpellare e silenziare.
ENDING:
FINE:
C let ring B G strum fast
C lascia suonare B G strimpella velocemente
Run for your lives
Corri per la tua vita
Played with Phaser: rate ~ one quarter note.
Suonato con Phaser: velocità ~ una nota da un quarto.
|--15b(17)--r15---15b(17)-r15-b(17)~------------------------------|
|--15b(17)--r15---15b(17)-r15-b(17)~------------------------------|
|--15b(17)----12--15p12h15p12------12---------------------|
|--15b(17)----12--15p12h15p12------12--------------------|
|------------------------------14------14b(16)--14b(16)~--|
|------------------------------14------14b(16)--14b(16)~--|
|--14b(16)--14--12--14--12--12-----------------------12--|
|--14b(16)--14--12--14--12--12-----------------------12--|
|--12h15p12h15p12------12h15--15-s\-2-s/-12--------------|
|--12h15p12h15p12------12h15--15-s\-2-s/-12--------------|
|--10h12p10h12-----12p10h12p10--10h12p10-----10h12--12b(15)~~--|
|--10h12p10h12-----12p10h12p10--10h12p10-----10h12--12b(15)~~--|
|--12b(15)-s\-1-s/-7---------12h15p12h15p12h15p12--12h15p12--|
|--12b(15)-s\-1-s/-7---------12h15p12h15p12h15p12--12h15p12--|
|--12h14p12----14b(16)--HOLD-BEND---r(14)--14--|
|--12h14p12----14b(16)--TIENI-PIEGA---r(14)--14--|
|--12-Tbar\-(9)-/-(12)-\-(9)-/-(12)-\-(9)-/-(12)-\-(5)-/-(12)-\---|
|--12-Tbar\-(9)-/-(12)-\-(9)-/-(12)-\-(9)-/-(12)-\-(5)-/-(12)-\---|
|---------------------------15--17-Tbar-\-(16)-/-(17)-\-(16)-/----|
|---------------------15--17-Tbar-\-(16)-/-(17)-\-(16)-/----|
|-----------------------15-shake with Tbar as before--|
|----------------------15-agitare con Tbar come prima--|
|--17-Tbar shake---------------------------PH---|
|--17-Tbar shake---------------------PH---|
|------------------------14-Tbar shake-----16~--|
|-----------------------14-Tbar shake-----16~--|
|----0----12--15b(18)--r(16)-r15--15--Tbar-\---(12)--\--(10)-s\---|
|----0----12--15b(18)--r(16)-r15--15--Tbar-\---(12)--\--(10)-s\---|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.