Peron Paroles Traduction Française
Jamal - Péron
by Jamal
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
N.C.
N.C.
Rzucamy sciana o groch,
On jette des murs sur des pois,
N.C.
N.C.
Biegniemy w siebie przed tyl,
On court l'un vers l'autre devant le dos,
N.C.
N.C.
Jutro wymysli nas proch,
Demain la poussière nous inventera,
N.C.
N.C.
I obrocimy sie w pyl,
Et nous nous transformerons en poussière
N.C.
N.C.
Nic nie znaczace to cos,
C'est quelque chose qui ne veut rien dire,
N.C.
N.C.
I najwazniejsze to nic,
Et le plus important c'est rien
H|-----------------------|----------------------------|
H|-------------|----------------------------|
N.C.
N.C.
Widzialem dzisiaj Twoj glos,
J'ai vu ta voix aujourd'hui
Nie ma nikogo, jak Ty
Il n'y a personne comme toi
N.C.
N.C.
Dlatego...
C'est pourquoi...
Zostan, potrzebuje Cie tu,
Reste, j'ai besoin de toi ici
To co w sobie mam tylko ciagnie mnie w dol,
Ce que j'ai à l'intérieur ne fait que me tirer vers le bas
Zostan, poukladaj mi sny,
Reste, règle mes rêves,
Jeden z nich na pewno to My,
L'un d'eux est définitivement nous,
Zostan, potrzebuje Cie tu,
Reste, j'ai besoin de toi ici
To co w sobie mam, nie chce sie dzielic na pol,
Ce que j'ai en moi ne veut pas être divisé en deux,
Zostan, poukladaj mi lzy,
Reste, trie mes larmes,
Jedna z nich na pewno to Ty
L'un d'eux est certainement vous
Kazdy dzien przypomina mi to,
Chaque jour me rappelle ça
Jestes posrodku mej glowy jak echo,
Tu es au milieu de ma tête comme un écho,
Pogubilismy gdzies kod,
Nous avons perdu le code quelque part,
Potem pomylilismy peron,
Ensuite, nous nous sommes trompés de plateforme
Biegne do Ciebie,
je cours vers toi
Jak sprawne wojsko pokonuje prog,
Comment une armée efficace peut-elle franchir ce seuil ?
Gapie sie w gwiazdy na niebie,
Je regarde les étoiles dans le ciel,
Tak jakbym wiedzial, ze nie czekasz juz-uz
Comme si je savais que tu n'attendais plus
Zostan, potrzebuje Cie tu,
Reste, j'ai besoin de toi ici
To co w sobie mam tylko ciagnie mnie w dol,
Ce que j'ai à l'intérieur ne fait que me tirer vers le bas
Zostan, poukladaj mi sny,
Reste, règle mes rêves,
Jeden z nich na pewno to My,
L'un d'eux est définitivement nous,
Zostan, potrzebuje Cie tu,
Reste, j'ai besoin de toi ici
To co w sobie mam, nie chce sie dzielic na pol,
Ce que j'ai en moi ne veut pas être divisé en deux,
Zostan, poukladaj mi lzy,
Reste, trie mes larmes,
Jedna z nich na pewno to Ty
L'un d'eux est certainement vous
Ouoooo
Ooooooo
Rosnie to co dzieli nas
Ce qui nous divise grandit
Ouoooo
Ooooooo
I ciagle jest za daleko.
Et c'est encore trop loin.
N.C.
N.C.
Repeat intro
Répéter l'introduction
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.