Move Together Letras Tradução em Português

James Bay - Mova-se Juntos

by James Bay

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Bay Move Together

James Bay - Move Together
James Bay - Mova-se Juntos
The Dark of the Morning
A Escuridão da Manhã
http://www.jamesbaymusic.com/
http://www.jamesbaymusic.com/
Key of Bb
Chave de Bb
I figured this out from the live video of him playing acoustically. I believe the EP
Eu descobri isso pelo vídeo ao vivo dele tocando acusticamente. Eu acredito no EP
version slightly differs.
a versão difere ligeiramente.
James plays this song tuned a whole step down (DGCFAd), but it will be written by
James toca essa música afinada um tom abaixo (DGCFAd), mas ela será escrita por
standard chord shape as if in standard tuning. If you'd like to play in key but do not want
formato de acorde padrão como se estivesse na afinação padrão. Se você gostaria de jogar no tom, mas não quer
tune your guitar down then press the transpose down arrow to the left twice.
afine sua guitarra e pressione a seta de transposição para baixo para a esquerda duas vezes.
Several times throughout the song James plays a certain "riff" based on an F chord that
Várias vezes ao longo da música James toca um certo "riff" baseado em um acorde F que
goes like this:
é assim:
All 1's on the low D are held by your thumb.
Todos os 1 no Ré grave são segurados pelo polegar.
Throughout the verse he also regularly does hammer ons and pull offs between open and
Ao longo do verso, ele também regularmente martela e puxa entre abertura e
the second fret on the C string then plays the third fret on the low D before
a segunda casa na corda C toca a terceira casa no D grave antes
transitioning to Am.
transição para Am.
To get a good example please watch my video:
Para obter um bom exemplo, assista ao meu vídeo:
http://www.youtube.com/watch'v=COq4say-_6Y
http://www.youtube.com/watch'v=COq4say-_6Y
Chords used:
Acordes usados:
Home now... end of the night
Em casa agora... fim da noite
It's colder... to turn on your side
Está mais frio... virar de lado
And I know you're... up in two hours
E eu sei que você estará acordado em duas horas
We didn't get tonight, we don't have tomorrow
Não conseguimos esta noite, não temos amanhã
G C Am F (riff)
G C Am F (riff)
So don't ruin now.
Então não estrague agora.
How we gonna move together? Just come closer
Como vamos nos mover juntos? Apenas chegue mais perto
If we don't move together, just come closer
Se não nos movermos juntos, apenas nos aproximemos
How we gonna breathe? How we gonna be together?
Como vamos respirar? Como vamos ficar juntos?
Just keeping the peace between the sheets
Apenas mantendo a paz entre os lençóis
And I creep in... everything's loud
E eu entro... está tudo barulhento
I'm sorry... for waking you now
Me desculpe... por te acordar agora
And we argue... the tiniest thing
E nós discutimos... a menor coisa
We didn't get tonight, we don't have tomorrow
Não conseguimos esta noite, não temos amanhã
G C F (riff)
G C F (riff)
So I'm done whispering, done whispering.
Então, parei de sussurrar, parei de sussurrar.
How we gonna move together? Just come closer
Como vamos nos mover juntos? Apenas chegue mais perto
If we don't move together, just come closer
Se não nos movermos juntos, apenas nos aproximemos
How we gonna breathe? How we gonna be together?
Como vamos respirar? Como vamos ficar juntos?
Just keeping the peace between the sheets
Apenas mantendo a paz entre os lençóis
So maybe don't give me cold, cold shoulder
Então talvez não me dê um ombro frio e frio
Before you go turn around, let me hold you
Antes de você se virar, deixe-me te abraçar
Let me sit in the dark of the morning
Deixe-me sentar no escuro da manhã
F (riff)
F (riff)
Yeah, it's more one thing now
Sim, é mais uma coisa agora
How we gonna move together? Just come closer
Como vamos nos mover juntos? Apenas chegue mais perto
If we don't move together, just come closer
Se não nos movermos juntos, apenas nos aproximemos
How we gonna breathe? How we gonna be together?
Como vamos respirar? Como vamos ficar juntos?
Just keeping the peace...
Apenas mantendo a paz...
Just keeping the peace...
Apenas mantendo a paz...
F C/E Dm C (hold)
F C/E Dm C (manter pressionado)
Just keeping the peace between these sheets.
Apenas mantendo a paz entre esses lençóis.
Enjoy!
Aproveitar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.