Another Day Liedtext Deutsche Übersetzung
James Taylor – Ein anderer Tag
by James Taylor
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords shown relative to Capo
Akkorde werden relativ zu Capo angezeigt
Verse:Wake up suzy
Vers: Wach auf, Suzy
Put your shoes on
Zieh deine Schuhe an
Walk with me into this light
Geh mit mir in dieses Licht
Finally this morning
Heute Morgen endlich
I'm feeling whole again
Ich fühle mich wieder ganz
It was a hell of a night
Es war eine verdammt gute Nacht
Bridge: Just to be with you by my side
Bridge: Nur um mit dir an meiner Seite zu sein
Just to have you near in my sight
Nur um dich in meiner Nähe zu haben
Just to walk a while in this light
Einfach eine Weile in diesem Licht spazieren gehen
Just to know that life goes on
Einfach zu wissen, dass das Leben weitergeht
Verse:Wake up suzy
Vers: Wach auf, Suzy
Put your shoes on
Zieh deine Schuhe an
Walk with me into this light
Geh mit mir in dieses Licht
Another night has gone
Eine weitere Nacht ist vergangen
Life goes on
Das Leben geht weiter
Another dawn is breaking
Eine weitere Morgendämmerung bricht an
Turn and face the sun
Drehen Sie sich um und blicken Sie der Sonne zu
One by one
Einer nach dem anderen
The world outside is waking
Die Welt draußen erwacht
Morning light has driven away
Das Morgenlicht ist verschwunden
All the shadows that hide your way
Alle Schatten, die deinen Weg verbergen
And night has given away
Und die Nacht hat sich vertan
To the promise of another day
Zum Versprechen eines weiteren Tages
Another day
Ein weiterer Tag
Another chance that we may
Eine weitere Chance, die wir haben
Finally find our way
Endlich unseren Weg finden
Another day
Ein weiterer Tag
The sun has begun
Die Sonne hat begonnen
To melt all our fears away
Um all unsere Ängste dahinzuschmelzen
C#Major
C#-Dur
Another day
Ein weiterer Tag
Em Em/f# G D
Em Em/f# G D
Another day
Ein weiterer Tag
Wake up suzy
Wach auf, Susi
Put your shoes on
Zieh deine Schuhe an
Walk with me into this light
Geh mit mir in dieses Licht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.