Eine Nacht vielleicht Versuri Traducere în Română

Jan Smit - Poate o noapte

by Jan Smit

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jan Smit Eine Nacht vielleicht

>G = 3-2-0-0-0-3
>G = 3-2-0-0-0-3
D = x-x-0-2-3-2
D = x-x-0-2-3-2
C = x-3-2-0-1-0
C = x-3-2-0-1-0
Em = 0-2-2-0-0-0
Em = 0-2-2-0-0-0
Bb = 6-8-8-7-6-6
Bb = 6-8-8-7-6-6
F = x-8-10-10-10-8
F = x-8-10-10-10-8
D# = x-6-8-8-8-6
D# = x-6-8-8-8-6
Gm = 3-5-5-3-3-3
Gm = 3-5-5-3-3-3
Verse:
Versuri:
ich weiss nicht was mach ich nur, ich bin völlig aus der spur
Nu știu ce fac, sunt complet în afara drumului
in mir herrscht so ein chaos, ich träum in einer tour
E așa haos în mine, visez într-un turneu
mein leben fliegt aus der bahn, seit wir uns nur einmal sahn
Viața mea s-a prăbușit de când ne-am văzut o singură dată
wo hab ich deine nummer, ich ruf dich sofort an
Unde am numărul tău, te sun imediat
Refrein:
Refren:
eine nacht vielleicht oder besser gleich
poate într-o noapte, sau mai bine
lebenslänglich dich davon träume ich
O visez pe viață
denn du weisst dass ich nicht warten kann
Pentru că știi că abia aștept
seit wir uns zum ersten mal sa
de când ne-am întâlnit prima dată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.