Jij bent mooier dan de sterren Versuri Traducere în Română

Jan Smit - Ești mai frumoasă decât stelele

by Jan Smit

Jan Smit - Jij bent mooier dan de sterren versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Jij bent mooier dan de sterren - Jan Smit
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jan Smit Jij bent mooier dan de sterren

>G = 3-2-0-0-0-3
>G = 3-2-0-0-0-3
D = x-x-0-2-3-2
D = x-x-0-2-3-2
C = x-3-2-0-1-0
C = x-3-2-0-1-0
G# = 4-6-6-5-4-4
G# = 4-6-6-5-4-4
D# = x-6-8-8-8-6
D# = x-6-8-8-8-6
C# = x-4-6-6-6-4
C# = x-4-6-6-6-4
verse:
proaspăt:
Het was op een mooie dag
Era într-o zi frumoasă
ik weet nog dat ik jou zag
Îmi amintesc că te-am văzut
jij lag te dromen
ai visat
Stil in de zomer zon
Liniște în soarele verii
jij keek niet op of om
nu te-ai uitat în sus sau în jur
zag mij niet komen
nu m-a văzut venind
Ik kende niet eens jouw naam
Nici măcar nu știam numele tău
maar, toen jij mij zag staan
dar, când m-ai văzut stând acolo
zag ik in jouw ogen
Am văzut în ochii tăi
liefde en pril geluk
dragoste și fericire timpurie
dit kon toch niet meer stuk
asta nu mai putea fi rupt
k??was ondersteboven
Eram cu capul în jos
Refrein:
Refren:
Jij bent mooier dan de sterren bij nacht
Esti mai frumoasa decat stelele noaptea
zoiets moois had ik echt nooit verwacht
Nu m-am așteptat niciodată la ceva atât de frumos
ik kan niet zonder jou, jij bent
Nu pot trăi fără tine, tu ești

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.