The Internet Is Everywhere. Versuri Traducere în Română

Jeff Rosenstock - Internetul este peste tot.

by Jeff Rosenstock

Jeff Rosenstock - The Internet Is Everywhere. versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Internet Is Everywhere. - Jeff Rosenstock
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jeff Rosenstock The Internet Is Everywhere.

This is my first tab i almost 100% sure this is right hope you enjoy his music as much
Aceasta este prima mea filă. Sunt aproape 100% sigur că este corect, sper să vă bucurați la fel de mult de muzica lui
as i do!
asa cum fac eu!
I want you to know I'm glad you're not dead.
Vreau să știi că mă bucur că nu ești mort.
All the hate in my heart has gone out of my head.
Toată ura din inima mea a ieșit din cap.
It took me some time but I understand
Mi-a luat ceva timp, dar am inteles
That I made enemies where I should have stayed friends,
Că mi-am făcut dușmani acolo unde ar fi trebuit să rămân prieteni,
'Cause it's way too much work to hate your old friends.
Pentru că e mult prea multă muncă să-ți urăști vechii prieteni.
I want you to know that I'll be alright
Vreau să știi că voi fi bine
If you feel like I do and you're over the fight
Dacă simți ca mine și ai terminat lupta
Sure, there are times when I can't get by
Sigur, sunt momente când nu mă descurc
But show me a person who always feels fine
Dar arată-mi o persoană care se simte mereu bine
And I'll show you a lying sack of shit.
Și îți voi arăta un sac de rahat mincinos.
But oh, I know
Dar o, știu
I wouldn't think about me too
Nici eu nu m-aș gândi la mine
But the smallest things make me remember you
Dar cele mai mici lucruri mă fac să-mi amintesc de tine
And it's hard when I know we were such good friends
Și e greu când știu că eram prieteni atât de buni
And it's hard when I know that we can never be friends.
Și e greu când știu că nu putem fi niciodată prieteni.
Whistle interlude:
Interludiu de fluier:
But oh, I know
Dar o, știu
I wouldn't think about me too
Nici eu nu m-aș gândi la mine
But the smallest things make me remember you
Dar cele mai mici lucruri mă fac să-mi amintesc de tine
But the smallest things make me remember you
Dar cele mai mici lucruri mă fac să-mi amintesc de tine
I said the smallest things make me remember youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Am spus că cele mai mici lucruri mă fac să te amintesc de tineuuu
There are nights when I miss my friends
Sunt nopți în care mi-e dor de prietenii mei
When I look through old pictures
Când mă uit prin poze vechi
Think about you again.
Gândește-te din nou la tine.
And I hope that you're happy that I'm not dead
Și sper că ești fericit că nu sunt mort
And we both ended up kinda okay in the end.
Și amândoi am ajuns cam bine până la urmă.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.