Shine Versuri Traducere în Română
Jeremy Camp - Strălucire
by Jeremy Camp
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jesus, humble savior
Isuse, umil mântuitor
Perfect maker, there is no greater story
Creatorul perfect, nu există o poveste mai mare
Holy Spirit, burn in-side me
Duhul Sfânt, arde în mine
Give me passion that pours out to every nation
Dă-mi pasiune care se revarsă în fiecare națiune
CHORUS:
Refren:
Shine your light, Shine your light I am yours Lord
Luminează-ți lumina, strălucește-ți lumina Eu sunt Domnul tău
Lift me up, lift me up I am no more
Ridică-mă, ridică-mă, nu mai sunt
Let me live, let me live inside your Glory, Glory
Lasă-mă să trăiesc, lasă-mă să trăiesc în Gloria ta, Slavă
Shine your light, Shine your light I am yours Lord
Luminează-ți lumina, strălucește-ți lumina Eu sunt Domnul tău
Lift me up, lift me up I am no more
Ridică-mă, ridică-mă, nu mai sunt
Let me live, let me live inside your Glory, Glory
Lasă-mă să trăiesc, lasă-mă să trăiesc în Gloria ta, Slavă
Father, how you love me
Părinte, cât mă iubești
Give me shelter, and cover me with your mercy
Dă-mi adăpost și acoperă-mă cu mila Ta
You are moving, all a-round us
Te miști, peste tot în jurul nostru
We are merely desperately seeking your face, your way
Doar căutăm cu disperare chipul tău, calea ta
CHORUS:
Refren:
Shine your light, Shine your light I am yours Lord
Luminează-ți lumina, strălucește-ți lumina Eu sunt Domnul tău
Lift me up, lift me up I am no more
Ridică-mă, ridică-mă, nu mai sunt
Let me live, let me live inside your Glory, Glory
Lasă-mă să trăiesc, lasă-mă să trăiesc în Gloria ta, Slavă
Shine your light, Shine your light I am yours Lord
Luminează-ți lumina, strălucește-ți lumina Eu sunt Domnul tău
Lift me up, lift me up I am no more
Ridică-mă, ridică-mă, nu mai sunt
Let me live, let me live inside your Glory, Glory
Lasă-mă să trăiesc, lasă-mă să trăiesc în Gloria ta, Slavă
*BRIDGE*
*POD*
Father lead us, Spirit guide us
Tată ne călăuzește, Duhul ne călăuzește
Jesus show us your way
Isus arată-ne calea ta
Wouldn't you move us, to the places
N-ai vrea să ne muți în locuri
Where the broken find healing in your name (TO CHORUS)
Unde cei frânți găsesc vindecare în numele tău (LA REFRENT)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
